Примеры употребления "четырехкратное разнесение" в русском

<>
WCDMA, DC HSDPA (верс. 8, кат. 24), HSUPA (верс. 7, кат. 7) диапазоны 1 (разнесение), 2, 5 и 8 WCDMA, DC HSDPA (rel. 8, cat. 24), HSUPA (rel. 7, cat 7) bands 1 (diversity), 2, 5 and 8
Во-первых, пара продемонстрировала чрезвычайно редкое четырехкратное бычье расхождение с индикатором RSI, прежде чем прорваться выше медвежьего диапазона. For one, the pair showed an extremely rare quadruple bullish divergence with its RSI indicator before breaking above the bearish channel.
Разнесение и сопоставление платежей и предоплаты Post and settle payments against a prepayment
Недавнее четырехкратное бычье расхождение индикатора RSI пары EURUSD подтверждает, что медвежья динамика ослабевает. The recent quadruple bullish divergence in EURUSD’s RSI indicator confirms that the bearish momentum is waning.
После распределения маржи на отгрузку, можно выполнить разнесение отборочной накладной и зарегистрировать накладную на заказ на покупку. After the margin is allocated to the shipment, you can post a packing slip and register an invoice for the purchase order.
Фактически, сейчас RSI достигал более высоких минимумов последние четыре раза, когда пара AUDNZD достигала более низких минимумов, образуя редкое четырехкратное бычье расхождение. In fact, the RSI has now put in higher lows the last four times that AUDNZD has put in lower lows, creating a rare quadruple bullish divergence.
Для получения дополнительной информации см. разделы Настройка датированных задним числом чеков и Регистрация и разнесение датированного задним числом чека для поставщика. For more information, see Set up postdated checks, and Register and post a postdated check for a vendor.
В США никогда не происходило четырехкратное увеличение фондового рынка за период меньше пяти лет, даже во время роста в конце 1990-х годов. Indeed, the United States has never experienced a fourfold increase in stock prices in less than five years, even during the late 1990's bubble.
Формы компонентов бизнес-процессов "Создание и разнесение отчетов" Create and post statements business process component forms
В апреле 2009 года лидеры большой двадцатки одобрили четырехкратное увеличение кредитоспособности МВФ. In April 2009, G20 leaders approved a quadrupling of the Fund's lending capacity.
В области Панель операций щелкните Разнести, чтобы выполнить разнесение накладной на предоплату, а затем нажмите Разнести в отображаемой форме. On the Action Pane, click Post to post the prepayment invoice, and then click Post in the form that is displayed.
Но проблема в том, что мы оказываем четырехкратное давление на нашу бедную планету, нагрузку с четырех сторон, и первая нагрузка - это, конечно, рост населения. The trouble is we're putting a quadruple sqeeze on this poor planet, a quadruple sqeeze, which, as its first squeeze, has population growth of course.
Создание и разнесение отчета Create and post a statement
Их среднегодовой приток в развивающиеся страны в 90-х годах почти в пять раз превысил показатель 80-х годов, увеличившись с четверти почти до одной трети глобальных потоков и зарегистрировав четырехкратное увеличение в качестве доли от доходов. Average annual inflows into developing countries were almost five times greater in the 1990s than in the 1980s, rising from a quarter to close to one third of global flows and registering a four-fold increase as a share of income.
Регистрация отборочных накладных и разнесение и оплата накладных. Register packing slips, and post and pay invoices.
Благодаря поддержке ПРООН ЭКОВАС приняло амбициозную региональную расширенную стратегию, одной из целей которой является четырехкратное расширение к 2015 году доступа жителей сельских и городских районов к современным энергетическим услугам. With the help of UNDP, ECOWAS has committed to an ambitious regional scale-up strategy, setting itself the target of increasing access to modern energy services fourfold within rural and urban areas by 2015.
(SWE) Импорт и разнесение файла возврата платежа по частично израсходованному кредитному авизо [AX 2012] (SWE) Import and post a payment return file for a partially used credit memo [AX 2012]
Дополнительные сведения см. в разделе Регистрация и разнесение датированного задним числом чека для поставщика. For more information, see Register and post a postdated check for a vendor.
Создание и разнесение отчета [AX 2012] Create and post a statement [AX 2012]
Выберите проводки, на которые необходимо выполнить разнесение затрат. Select the transactions that you want to post costs to.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!