Примеры употребления "чертов" в русском

<>
Переводы: все169 damn99 frigging6 helluva2 fucking1 другие переводы61
Ну же, работай, чертов мобильник. Work, you stupid, stupid cell phone.
Разберись с собой, болван чертов! Sort yourself out, you bloody oaf!
Он - дебил и чертов зануда! He's a freaking meanie!
Потому что чертов фал заклинило! Because the goddamned halyard jammed!
В смысле, я чертов безработный. I mean, I'm out of a bloody job.
Ты подставил меня, чертов проныра? You set me up, you freakin 'weasel?
Чёртов стихоплёт, обветшалый кусок дерьма. Goddamn poetry-writing faggot piece of shit.
Ты разобрал весь чертов компьютер! You've torn the whole damned computer apart!
Где этот чертов томатный сок? But where is the fool tomato juice?
Дай мне этот чертов чип! Get me that damned chip!
Я сказала чертов и валить. I said damned and hell.
Это воздушный шар, чертов старый дурак. That was a balloon, you damned old fool.
Я вел себя, как чертов идиот! I was acting like a damned amateur!
Эй, подружка, где мой чертов торт? Hey, lady friend, where the hell is my cake?
Мы поимеем весь этот чертов город. I'll shut down the whole bloody town.
Я только купил ей чертов крокет! I just bought her a damned croquette!
Ног, ты перенаправил этот чертов гиродин? Nog, did you reroute that damned gyrodyne?
Всем наплевать на чертов бланк, ясно? Nobody cares about the goddamn letterhead, okay?
Не рассказывай мне сказки, чертов эгоист. Don't come crying to me again, you ego tripper.
Ну ищите же их, недотепа чертов! Look for them, bugger noodle!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!