Примеры употребления "черный пудинг" в русском

<>
Квадратная колбаска с маслом, черный пудинг, жареные яйца, все как ты любишь. Square sausage and a buttery, black pudding, fried eggs, just the way you like them.
Петр отметил, что пудинг слишком сладкий. Peter remarked that the pudding was too sweet.
Чёрный крольчёнок вдруг сел, и погрустнел. Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad.
пудинг pudding
Мальчик вошел через черный вход. The boy entered by the back door.
пудинг с изюмом plum pudding
Чёрный ящик у вас в машине? A black box in your car?
В конце концов, может ли кто-нибудь представить себе французских солдат, едящих "пятнистую собаку" (вареный пудинг с изюмом) или какую-либо другую кулинарную особенность Королевского ВМФ? After all, can anyone imagine French sailors eating "spotted dick" or any other culinary peculiarity of the Royal Navy?
"Черный" рынок оружия пополняется по нескольким каналам. The "black" market of weapons is replenished through several channels.
Это ваш рисовый пудинг, сэр. Here's your rice pudding, sir.
Эксперты посчитали, какова приблизительная доля каждого из источников поставок нелегального оружия на "черный" рынок. Experts counted the approximate share of each of the sources of supply of illegal weapons to the "black" market.
В вашей семье на Рождество будет фиговый пудинг? At your family's Christmas, is there gonna be figgy pudding?
Авторы открытого письма уверены, что ужесточение законодательства в сфере гражданского оружия не помещает преступнику пойти на "черный" рынок. Authors of the open letter are certain that the toughening of the law in the area of civil weapons will not prevent the criminal from going to the "black" market.
Закажите для меня жаренного цыпленка и шоколадный пудинг. Have them send me up some roast chicken and chocolate pudding.
черный кофе black coffee
Пудинг с вареньем, устрицы, мороженое, много шоколада. Roly-poly pudding with jam, oysters, ice cream and plenty of chocolate.
черный чай black tea
Жаль, что нам так и не удалось попробовать йоркширский пудинг, вот и всё. It's just a pity we didn't get to taste the Yorkshire puddings, that's all.
Черный. Black.
Рисовый пудинг с красной капустой. Rice pudding with red cabbage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!