Примеры употребления "черносливом" в русском

<>
Это даже не настоящий чернослив: It doesn't even have real prunes.
Ешьте чернослив и ваш крем. Eat up your prunes and custard.
Да посмотрим хотя бы на то, что одна компания сделала с газированным соком из чернослива. All we have to do is look at what one company did with carbonated prune juice.
И я так долго думала над этим в ванной, что мои пальцы стали похожи на чернослив. And I thought about it in the tub for so long, my fingers started to look like prunes.
Некоторые делегации отметили, что для измельчения чернослива с косточками необходимы специальные измельчители, которые могут отсутствовать в определенных местах. Some delegations said that special grinders were required to crush prunes with the pits, which might not be available in some places.
Калибровка чернослива без косточек, удаленных под давлением, не обязательна, если он не продается в небольших упаковках, предназначенных для потребителя. Sizing of pressure pitted prunes is not obligatory unless they are sold in small packages intended for the consumer.
Специализированная секция по разработке стандартов на сухие и сушеные продукты (фрукты) (ГЭ.2) пересмотрит стандарты на миндальные орехи, фисташковые орехи, чернослив (с учетом потребностей клиентов могут быть добавлены и другие продукты). The Specialized Section on Standardization of Dry and Dried Produce (Fruit) (GE.2) will revise the standards for Almonds, Pistachios, Prunes (more may be added according to clients needs).
В настоящее время ведется работа по подготовке пояснительных брошюр в отношении следующих продуктов: цитрусовые, земляника, киви, яблоки и груши, столовый виноград, огурцы, фасоль, культивируемые грибы, картофель, фисташковые орехи, лещинные орехи и чернослив. Work is in progress on brochures for the following products: Citrus Fruit, Strawberries, Kiwis, Apples and Pears, Table Grapes, Cucumbers, Beans, Cultivated Mushrooms, Potatoes, Pistachios, Hazelnuts and Prunes.
Другими словами, холодный чай с черносливом - - взятка за отмену запрета? In other words, the cold black plum tea is a bribe for cancelling the order?
Ну кому, например, дано предугадать, что мясной рулет с валлонским черносливом (280 рублей) - на самом деле карпаччо, нарезанное к тому же так тонко, что пергаментная бумага по сравнению с ним покажется материей безобразно толстой. For example, who would be able to predict that the Meat Roll with Walloon plums (280 roubles) was actually a carpaccio, that, moreover, was so thinly sliced that parchment paper would seem to be an outrageously thick material in comparison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!