Примеры употребления "чернее" в русском с переводом "black"

<>
Свидание с черным парнем не сделает тебя чернее, Кей. Going out with a black fella's not gonna make you any blacker, Kay.
Николас Фламель, Агасфер, Черная Маска. Nicholas Flamel, the wandering Jew, the black mask.
Ты черная и раздавишь осла. You're black, and you'd crush the donkey.
Возможно возникновение маршрутизатора «черная дыра» Potential Black Hole Routers
Черная дыра в ВВП Америки The Black Hole in America’s GDP
Тогда уж лучше Чёрная Канарейка. Black Canary has a better ring to it.
Я повернулся, все было черно. I turned, everything went black.
Небо было черно, как смоль. The sky, it was black like pitch.
Пять тысяч на Черного Проказника. Five thousand on Black Mischief, across the board.
От красного и черного цвета. by the colors red and black.
Ты же выбил черного, придурок! You skimmed the black, you tosser!
Из черного и белого хлеба? From white and black bread?
Разные счета квартирмейстера Черного Джека. Bills of sale from Black Jack's quartermaster.
Пятнадцать, нечетное, черное и "меньшее". Fifteen, uneven, black and "manque".
Холодное, черное сердце, мертвые глаза. Cold black heart, dead eyes.
Корсаж из черной шёлковой тафты. The black silk taffeta bodice.
Я назвал её Чёрной Красоткой. I call it the Black Beauty.
Это он - в черной шляпе. That's him in the black hat.
Он говорил о "Черной жемчужине". He talked about the Black Pearl.
Колдун заигравшийся с черной магией. A conjurer dabbling in black magic.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!