Примеры употребления "черен" в русском с переводом "black"

<>
Переводы: все2066 black2026 dark32 ebony7 menial1
Цветом он был черен и слегка прихрамывал на левую ногу. He was black in color and limped slightly with his left foot.
Николас Фламель, Агасфер, Черная Маска. Nicholas Flamel, the wandering Jew, the black mask.
Ты черная и раздавишь осла. You're black, and you'd crush the donkey.
Возможно возникновение маршрутизатора «черная дыра» Potential Black Hole Routers
Черная дыра в ВВП Америки The Black Hole in America’s GDP
Тогда уж лучше Чёрная Канарейка. Black Canary has a better ring to it.
Я повернулся, все было черно. I turned, everything went black.
Небо было черно, как смоль. The sky, it was black like pitch.
Пять тысяч на Черного Проказника. Five thousand on Black Mischief, across the board.
От красного и черного цвета. by the colors red and black.
Ты же выбил черного, придурок! You skimmed the black, you tosser!
Из черного и белого хлеба? From white and black bread?
Разные счета квартирмейстера Черного Джека. Bills of sale from Black Jack's quartermaster.
Пятнадцать, нечетное, черное и "меньшее". Fifteen, uneven, black and "manque".
Холодное, черное сердце, мертвые глаза. Cold black heart, dead eyes.
Корсаж из черной шёлковой тафты. The black silk taffeta bodice.
Я назвал её Чёрной Красоткой. I call it the Black Beauty.
Это он - в черной шляпе. That's him in the black hat.
Он говорил о "Черной жемчужине". He talked about the Black Pearl.
Колдун заигравшийся с черной магией. A conjurer dabbling in black magic.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!