Примеры употребления "через несколько минут" в русском

<>
Переводы: все58 in a few minutes15 другие переводы43
Через несколько минут снова обмякает. After a few minutes it goes limp again.
Мы вернемся через несколько минут. So stick around, we'll be right back.
Через несколько минут в городе послышалась стрельба. Within minutes gunfire was heard in the village.
Через несколько минут отвезем тебя в предоперационную. I'm taking you down to the pre-op in just a few minutes.
Это было сделано через несколько минут после кражи. This was taken minutes after your car was stolen.
Через несколько минут Андреас познакомил меня с Салимом: A few minutes later, Andreas introduced me to Saleem:
Через несколько минут Twitter уже был полон опровержений. Minutes later, Twitter was abuzz with refutations.
Специалист службы поддержки позвонит вам через несколько минут. A support representative will call you within a few minutes.
данные доступны через несколько минут, а не дней. Your data is visible in minutes, not days.
Через несколько минут у нее началась острая сердечная недостаточность. Within a few minutes, she went into cardiac collapse.
Через несколько минут система завершит синхронизацию и опубликует субтитры. Setting the timings can take a few minutes.
Через несколько минут в ней был водород и гелий. After about a few minutes, there was hydrogen and helium in the universe.
Другие пользователи увидят добавленные на доску файлы через несколько минут. When you add documents to a board, the documents will show up for others within a few minutes.
Дамы и господа, через несколько минут я предложу вам напитки. Ladies and gentlemen, in just a few minutes I'll be coming through the cabin to offer you a selection from our beverage service.
Через несколько минут после того, как закончил работу, он лёг спать. A few minutes after he finished his work, he went to bed.
Изменения будут применены к отчетам на панели мониторинга через несколько минут. It'll take a few minutes for these changes to take effect on the reports in the reports dashboard.
Через несколько минут Сэм, Сью и София отправляются в клуб каратэ. Within minutes, Sam, Sue, and Sophia are headed for the karate club.
Робин и Лили поругались, и через несколько минут в дверь раздался стук. Robin and Lily get in a big fight and then, a few minutes later, there's a knock at the door.
С нашими учебными материалами вы сможете начать торговлю уже через несколько минут. Use our step-by-step platform tutorials and start trading within minutes.
Но он решил, что через несколько минут они снова встретятся в шлюзовой камере. But he figured it would be just a few minutes before they were back together at the airlock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!