Примеры употребления "чердака" в русском с переводом "attic"

<>
Переводы: все44 attic37 loft7
Он был в резиновом костюме с чердака. He was in the rubber suit from the attic.
Я спускался с чердака и лестница рухнула. I took a tumble down the attic stairs.
Украшения в вашем кармане, а теперь и совпадение с отпечатками на двери чердака. The jewellery in your pocket, and now the matching fingerprints on the attic room door.
В маленькой комнате нашего чердака живёт человек по имени Джон Мэррик, настолько ужасный внешне, что не появляется при дневном свете даже в саду. In a little room in one of attic wards is a man named John Merrick, so dreadful a sight, that he is unable even to come out by day.
Горькая история конца нашего тысячелетия разворачивалась за пределами этого чердака, но именно здесь, на страницах, написанных в этих скромных стенах, она приобрела запах парфюма и стала сознанием нашего несчастья. The poisoned history of the end of our millennium, happened outside of this attic, but hardly here - in the pages written between these humble walls, it gained the perfume's prestige and it became the consciousness of our unhappiness.
Там есть лестница на чердак. There's an attic upstairs.
Водный нагреватель на чердаке разорвал. Apparently, the water heater in the attic had burst.
Ты видела лестницу, ведущую на чердак? Have you noticed any stairs up to the attic?
А я на чердаке упаковывал коробки. I was in the attic packing boxes.
Я прячу своего дедулю на чердаке. I have Pop-Pop in the attic.
Скажи им, что лестница на чердак здесь. Tell 'em to get an attic ladder up here.
А ещё молокоотсос, что валяется на чердаке. And my breast pump from up in the attic.
Запах плесени, как у нас на чердаке. It's musty, like our attic.
Диагноз Убийство, бильярд, Наличка на чердаке, Выгодная сделка. Diagnosis Murder, snooker, Cash In The Attic, and Bargain Hunt.
Мисс Моксли, на чердаке была шкатулка с драгоценностями. There was a jewellery box in the attic, Miss Moxley.
Я даже не знала, что водонагреватель находится на чердаке. I didn't even know the water heater was even in the attic.
Кларк и Отис, ставьте к чердаку 10 метровую лестницу. Clarke and Otis, we go up the 35-foot ladder to the attic apartment.
И, пока было светло, я забирался на чердак и читал. So as long as daylight lingered, I would hole up in our attic and I would read.
И на 2 недели на чердак под стреху в тепло. And for 2 weeks in the attic under the eaves in the heat.
Таким, что хранит Крест Виктории в коробке на чердаке, да? The type of man who keeps a Victoria Cross in a box in the attic, eh?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!