Примеры употребления "чем занимаешься" в русском

<>
Слушай, ты чем занимаешься вечером, а? Tell me, what are you doing tonight?
как твои дела, чем занимаешься? how are you, what are you up to?
Чем занимаешься, Эннис Дел Мар? What do you do, Ennis Del Mar?
Чем занимаешься сегодня вечером, красивые глазки? How you doin 'tonight, pretty eyes?
чем занимаешься в свободное от работы время? how do you spend your free time?
Она хочет бросить альт и заняться тем, чем занимаешься ты - комедией. She wants to give up the viola and take up doing what you do - comedy.
чем занимаешься? what are you doing?
как дела, чем занимаешься? how are you, what are you up to?
И нравится ли тебе то, чем ты занимаешься, Кэролин?" And do you love what you do, Caroline?"
Он тискал меня и говорил о том, что понимает, чем ты занимаешься, и что ждёт, когда ты поскользнёшься, и. He groped me and he said something about he sees what you're doing, and he's waiting for you to slip up and.
Он тискал меня и говорил о том, что понимает, чем ты занимаешься, и что ждёт, когда ты поскользнёшься. He groped me and said something about how he sees what you're doing and he's waiting for you to slip up.
Получай удовольствие от всего, чем ты занимаешься". Have fun in whatever you do."
Когда я только начал этот проект, люди смотрели на меня и говорили: "Почему ты хочешь всем рассказать, где ты и чем ты занимаешься? When I first started this project, people were looking at me and saying, "Why would you want to tell everybody what you're doing, where you're at?
А тебя не смущает то, чем ты занимаешься в Получении Информации? Doesn't it bother you, what you do in Information Retrieval?
Расскажи нам, чем ты занимаешься. And tell us a little bit about what you're doing.
Чем сейчас занимаешься? What are you about now?
Чем ты тут занимаешься, парень? What kind of operation you running here, man?
Поэтому, я подумал, что мы могли бы преломить хлеб, повалять деревья, или чем ты там занимаешься на выходных. So I was thinking, you know, we could break some bread, chop down some trees, you know, whatever you do on the weekends.
Чем ты обычно занимаешься по выходным? What sort of things do you do on weekends?
Чем ты обычно занимаешься после обеда? What do you usually do after dinner?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!