Примеры употребления "человек - невидимка" в русском

<>
Это мог сделать человек-невидимка. The invisible man could do it.
Клод Рэйнс был человеком-невидимкой Claude rains was the invisible man
Как будто его похитил человек-невидимка. It's like he was taken by the Invisible Man.
Бен Гейтс, теперь ты человек-невидимка. Ben Gates, you are now the Invisible Man.
Может быть я пришёл бы человеком-невидимкой. If I went as the Invisible Man.
Мы не знаем, здесь ли сейчас человек-невидимка. We don't know if the invisible man is here right now.
"Видимо" - подходящее слово, потому что, наш убийца - человек-невидимка. "Clearly" is the perfect word, because clearly, our killer is the invisible man.
Ну, а я думала, что человек-невидимка всего лишь легенда. Yeah, well, I thought the invisible man wasn't real.
И позвольте мне добавить, что хорошо больше не быть человеком-невидимкой. And let me add that it's good not to be the invisible man anymore.
Да, прислушайся к совету человека-невидимки, Тео, и держись от нас подальше. Yes, take the advice of the invisible man, Theo, and keep your distance.
"Невидимка" отвечает на звонок. Dog Head, "Hollowman" answers the call.
Он — человек с большим опытом. He is a man of wide experience.
Значит, он прочёл книгу и решил, что его похитил Невидимка. Okay, so, he read the book and decided he was taken by the Invisible Man.
Человек — разумное животное. Man is a rational animal.
Один свидетель который ничего не видел не означает что это невидимка. One witness who didn't see anything doesn't mean it's the invisible man.
Не люби двух человек сразу. Don't love two people at a time.
Какой-то невидимка привел тебя в эту комнату? Did an invisible hand push you into this room?
Ты единственный в мире человек, которого я могу назвать моим другом. You are the only man in the world that I can call my friend.
Он человек, которому можно доверять. He is a man whom we can trust.
На концерте присутствовало более 3000 человек. Over three thousand people attended the concert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!