Примеры употребления "чашка" в русском

<>
Вот "Меховая чашка" Мерет Оппенгейм. Here we have the fur cup by Meret Oppenheim.
2) Чашка смягчения политики Китая 2) A Cup of Chinese Easing
Чашка с несколькими разноцветными ручками Cup with several different colored pens
Чашка крепкого чая, много сахара. Strong cup of tea, plenty of sugar.
Эта кофейная чашка сделана в Англии. This is a coffee cup made in England.
Как определить фигуру чашка с ручкой How to identify a cup and handle pattern
На графике ниже приведена идеальная "чашка": The chart below shows an ideal 'cup':
Может быть, чашка крепкого чая сможет помочь. Maybe a good, strong cup of tea would help.
Горячий душ и чашка кофе всё исправят. Nothing a hot shower and a cup of coffee can't fix.
Когда я говорю "чашка", ты говоришь "кекс" When I say "cup," you say "cake"
У меня отличная чашка кофе и ватрушка. I got a perfect cup of coffee and a Danish on the way.
Как торговать по фигуре чашка с ручкой How to trade the cup and handle pattern
Чашка кофе стоила 200 иен в те дни. A cup of coffee cost 200 yen in those days.
Еще одна «чашка чая» для быков пары EURCHF? Another Cup of Tea for EURCHF Bulls?
Получается, холодная чашка кофе не может спонтанно нагреться. Consequently, a tepid cup of coffee does not spontaneously warm up.
Он стоил всего как чашка кофе в час. It's just the cost of a cup of coffee an hour.
Ничто так не бодрит, как чашка этой твоей аккумуляторной кислоты. There's nothing like a cup of your battery acid to pep you up.
Кто думает, что обычная чашка чая «перекликается» с отравлением Александра Литвиненко? Who thinks that the mere act of drinking a cup of tea “echoes” the poisoning of Alexander Litvinenko?
Так как одна чашка еды в день может полностью изменить жизнь Фабиана. Because one cup of food a day changes Fabian's life completely.
Там будет тепло, дымящаяся чашка кофе, телое одеяло и вас развезут по дворам. They'll give you a hot, steaming cup of coffee, a warm blanky and a lift back to the yard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!