Примеры употребления "чатом" в русском

<>
Подробнее об управлении чатом читайте здесь. Learn more about how you can manage live chat.
Аксель, есть разница между чатом и блогом? Axl, is there a difference between a chat room and a message board?
Создание рабочего пространства с чатом для группы Set up a chat-based workspace for your team
Создание рабочего пространства с чатом для маркетинговых проектов Set up a chat-based workspace for your marketing projects
Подробнее о том, как управлять чатом, читайте здесь. Learn more about how to manage live chat.
Проблемы с командами или чатом в Xbox Live Problems with parties or Xbox Live chat
У вас проблемы с гарнитурой или голосовым чатом? Need help troubleshooting your headset or chat audio?
При использовании гарнитуры OMTP возможны проблемы со звуком или с голосовым чатом. If you use an OMTP headset, you’ll probably experience audio or chat issues.
См. раздел Устранение неполадок с чатом в Xbox Live на консоли Xbox 360. See Troubleshoot problems with Xbox Live chat on Xbox 360.
Вы можете пользоваться чатом, чтобы задавать вопросы нашей службе поддержки в наше нерабочее время. You may use the chat facility for any enquires with our customer service desk outside of our official working hours.
Если это не помогло, см. раздел Устранение неполадок с чатом в службе Xbox Live. If you are still having problems, see Troubleshoot problems with Xbox Live chat.
Дополнительные сведения об использовании групп для совместной работы с электронной почтой, календарем, документами и чатом. Learn more about using groups to collaborate with email, calendar, documents, and chat.
(Данное объявление предполагает, что существует связь между Чатом и сообщениями Facebook и рекламируемой вами услугой.) (These imply that there is a connection between the Facebook chat and message products and your service.)
Если пользователь не скрыл этот раздел, то он отображается над чатом и тиккерами в боковой панели. This unit, if enabled for the viewing user, appears above the chat and ticker sections of their sidebar.
Советы по устранению неполадок с командным чатом см. в разделе Устранение неисправностей со звуком на консоли Xbox One. For tips on troubleshooting party chat, see Troubleshoot audio problems in parties on Xbox One.
Примечание. Если вам не удается пользоваться чатом с помощью видеосеанса Kinect, то, возможно, следует открыть порт 1863 (UDP и TCP). Note: If you can’t chat with someone using Video Kinect, you might need to open port 1863 (UDP and TCP).
Примечание. Если микрофон включен и собеседник вас не слышит, см. раздел Устранение проблем с чатом Xbox Live на консоли Xbox 360. Note: If the microphone is on and someone can't hear you, see Troubleshoot problems with Xbox Live chat on Xbox 360.
Примечание. Если вы не слышите собеседника при использовании игрового или приватного чата, см. раздел Устранение проблем с чатом в Xbox Live на консоли Xbox 360. Note: If you can’t hear someone when using in-game chat or private chat, see Troubleshoot problems with Xbox Live chat on Xbox 360.
С клавиатуры Xbox 360 можно без труда пользоваться чатом во время игры, отправлять текстовые сообщения, активировать коды в службе Xbox Live, а также общаться с друзьями в Facebook и Twitter. The Xbox 360 Chatpad lets you easily chat while you’re playing, send text messages, redeem codes on Xbox Live — even connect with friends on Facebook and be part of what’s happening on Twitter — as fast as your fingers can fly.
Выберите Добавить друзей в чат... Select Add Friends To Chat...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!