Примеры употребления "частоту" в русском с переводом "frequency"

<>
Я знаю частоту их сканеров. I know their scanning frequencies.
Мы знаем твою частоту самоуничтожения. We know your destruct frequency.
рабочую частоту, превышающую 3 ГГц; An operating frequency exceeding 3 GHz;
Частоту передачи ниже 5 кГц; A transmitting frequency below 5 kHz;
В поле Частота введите частоту. In the Frequency field, type the frequency.
частоту передачи ниже 10 кГц; A transmitting frequency below 10 kHz;
Участок S-H имеет другую частоту. S-H, quite a different frequency.
максимальную синтезируемую частоту более 31 ГГц; A maximum synthesised frequency exceeding 31 GHz;
Вы сами устанавливаете нужную частоту сообщений. You decide the right frequency for you.
Всем подразделениям переключиться на частоту базы. All units should be back on base frequency.
Каждая камера настроена на определенную частоту. Each camera transmits on its own assigned frequency.
Спланируйте показ рекламы и задайте желаемую частоту. Set your schedule and frequency.
максимальную рабочую частоту, превышающую 40 ГГц; и A maximum operating frequency exceeding 40 GHz; and
В поле Частота выберите частоту типа периода. In the Frequency field, select the frequency of the period type.
Выберите частоту периода, например Ежемесячно или Ежеквартально. Select the period frequency, such as Monthly or Quarterly.
Теперь я знаю частоту звука, она равна Now, so I know the frequency.
Можно указать частоту и общую продолжительность сбора данных. You can specify the frequency at which data should be sampled and the total duration to gather data.
Но я не думал, что вы увеличите частоту. It didn't occur to me you'd increase your frequency.
Процент за периодичность — настройте частоту появления запроса инфокода. Frequency percent – Set how frequently the prompt for an info code will appear.
Осцилляторы работают, но частоту я настроить не могу. The oscillator's working, but the frequency's fluctuating.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!