Примеры употребления "частотой сердцебиений" в русском

<>
Тройной убийца оставался спокойным и непринужденным в логове врага, с частотой сердцебиений 50 в минуту, готовый выдержать состязание со следователями. The triple killer remains at ease, calm in the lair of his enemy, with a resting heart rate of 50, set to match wits with his interrogators.
Слева показана частота сердцебиений, из биологии. On the left is the heart rate showing biology.
В прошлом году Apple подала заявку на несколько патентов, позволяющих получать данные о содержании кислорода в крови, частоте сердцебиений и температуре тела с помощью этих наушников. Last year, Apple filed some patents to get blood oxygenation, heart rate and body temperature via the Earbuds.
Процессор Intel Celeron с частотой 1.1 GHz и выше; Intel Celeron based processor, with a frequency of 1.1 GHz or higher;
Это повязка, которую люди используют для передачи данных о частоте сердцебиений системе Nike+. This is the strap that people use to transmit heart-rate data to their Nike+ system.
Для данных с минутной или секундной частотой, я считаю, что C/C ++ был бы более подходящим. For anything approaching minute- or second-frequency data, I believe C/C++ would be more ideal.
По крайней мере, вы будете нуждаться в существенных наработках в статистике и эконометрике с большим опытом реализации посредством языков программирования, таких как MATLAB, Python или R. Для более сложных стратегий, стратегий с более высокой частотой, ваши навыки, вероятно, будут включать модификацию ядра Linux, C/C ++, программирование на языке ассемблер и оптимизацию сетевой задержки. At the very least you will need an extensive background in statistics and econometrics, with a lot of experience in implementation, via a programming language such as MATLAB, Python or R. For more sophisticated strategies at the higher frequency end, your skill set is likely to include Linux kernel modification, C/C++, assembly programming and network latency optimisation.
Я вас уверяю, что самый быстрый путь к увеличению вашей прибыли - это торговать с меньшей частотой и с более высоким качеством, и торговый план, естественно, вам в этом поможет. I am telling you right now that the fastest route to increasing your profits is to trade with less frequency and with higher quality, a trading plan will naturally aid you in this endeavor.
Одновременно можно наблюдать, как интернет-тролли с увеличивающейся частотой обсуждают различные проблемы в традиционных СМИ и социальных сетях. Simultaneously, Internet trolls on traditional and social media have been glutting online discussions in increasing frequency.
В39. При попытке воспроизведения контента с частотой 25 или 50 кадров/с нет видеосигнала VGA. Q39: When trying to play 25 or 50 frame-per-second content, I don’t get any video over VGA.
Важно. Не используйте одно имя сети (SSID) для сети с частотой 2,4 ГГц и 5 ГГц. Important: Make sure you don’t share the same SSID (network name) for both your 2.4 GHz network and your 5 GHz network.
Хотя сигналы с частотой 5 ГГц не могут проходить сквозь толстые стены, как сигналы на частоте 2,4 ГГц, всегда лучше попробовать использовать 5 ГГц диапазон для сети. Even though 5 GHz signals don’t have the ability to penetrate dense walls like 2.4 GHz signals, it’s always better to try using the 5 GHz band of your network before using the 2.4 GHz band.
Управление типами и частотой получения сообщений электронной почты от LinkedIn Managing the Types and Frequency of Email from LinkedIn
Кроме того, можно управлять типами и частотой получения сообщений на странице настроек частоты отправки сообщений по электронной почте следующим образом. You can also manage the types and frequency of the email you receive from the Email Frequency Settings page.
3840 x 2160 с частотой 24, 50 или 60 Гц 3840 x 2160 at 24 Hz, 50 Hz, or 60 Hz
Частота кадров связана с частотой ключевых кадров. Remember that your frame rate and keyframe frequency are linked.
Низкое — для не самых производительных компьютеров и планшетов, а также беспроводных сетей с частотой 2,4 ГГц. Low – For low-end PCs and tablets, as well as 2.4 GHz wireless networks.
Сейчас на YouTube можно загружать панорамные ролики с частотой 24, 25, 30, 48, 50 и 60 кадров в секунду. YouTube currently supports 360° videos with 24, 25, 30, 48, 50, or 60 frames per second.
Существует известная проблема, при которой видео с частотой 25 или 50 кадров/c иногда не воспроизводится по VGA-соединению, если ранее консоль Xbox была подключена через компонентный видеовыход. There is a known issue in which 25 or 50 fps video sometimes can’t be displayed over a VGA connection if you previously connected your Xbox console through component video output.
Сети с частотой 5 ГГц менее подвержены помехам от таких устройств, как радиотелефоны и микроволновые печи. 5 GHz networks are less prone to interference from things like cordless telephones and microwaves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!