Примеры употребления "часовые" в русском

<>
Переводы: все169 hour96 hourly45 clock13 sentry6 другие переводы9
Часовые пояса и мероприятия [AX 2012] Time zones and activities [AX 2012]
Даты, время и часовые пояса [AX 2012] Dates, times and time zones [AX 2012]
Различные часовые пояса могут затруднить планирование мероприятий, поскольку необходимо рассчитывать разницу по времени между участниками. Multiple time zones can make scheduling activities difficult, because you must calculate the time difference between participants.
Сохранение дат и времени в формате UTC позволяет Microsoft Dynamics AX поддерживать различные часовые пояса. Storing dates and times in UTC enables Microsoft Dynamics AX to support multiple time zones.
Просто нажмите кнопку "Часовой пояс" при планировании собрания или события и выберите часовые пояса начала и окончания собрания. Just click the Time Zone button when scheduling a meeting or event, and choose the time zones for the meeting start and end.
Но с научной точки зрения они удивительны тем, что это часовые. But scientifically, they're amazing because they're sentinels.
Пингвины - это часовые океана, - говорит Ди Бёрсма - они первыми замечают те изменения, которые происходят в море. Think of penguins as ocean sentinels, says Dee Boersma - they're on the frontlines of sea change.
И тогда, пока солнце падает в закат но до того как прибудут ночные часовые, нападение может быть совершено. Now at this point, while the sun is failing but before the night watch arrives, an assault could be made.
Итак, согласно новому мышлению, вода обрабатывается на месте использования, матерям с детьми больше не надо ежедневно ходить за водой на 4-х часовые расстояния. So, by thinking differently, and processing water at the point of use, mothers and children no longer have to walk four hours a day to collect their water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!