Примеры употребления "часовой пояс" в русском

<>
Следует также задать часовой пояс. You should also set the time zone on the attendant.
Часовой пояс — число, связанное с GMT Timezone, number relative to GMT
Возможно, приложение неверно определяет часовой пояс. Your app might have an issue recognizing your time zone.
Фиксированный часовой пояс для Событий в приложении в некоторых сценариях. Fixed timezone accuracy for App Events in some affected cases.
Торговые часы - города обозначают часовой пояс Trading hours - city refers to time zone
Выберите Часовой пояс из раскрывающегося меню, а затем нажмите + Указать время. Select a Timezone from the dropdown, then click + Add Time
Здесь можно настроить часовой пояс для консоли. Here, you can set the time zone for your console.
Почему мне нужно создавать новый рекламный аккаунт, чтобы изменить свою валюту или часовой пояс? Why do I have to create a new ad account to change my currency or timezone?
Часовой пояс UTC+2 (Восточноевропейское время, EET): The time zone is UTC+2 (Eastern European Time, EET):
Профиль пользователя: информация о пользователе, например, имя, фото профиля, часовой пояс и многое другое User Profile - get user info like name, profile picture, timezone and more
Можно задать часовой пояс дат и времени. You can set a time zone for times and dates.
Введите имя, страну, часовой пояс, приоритетный язык, рабочий адрес эл. почты и информацию об агентстве. Type in your name, country, timezone, preferred language, work email address and agency info.
Выберите часовой пояс для региона или района. Select the time zone for the state/province.
Если вы будете знать часовой пояс игроков и воспользуетесь справочными параметрами, вы сможете отправлять уведомления в наиболее подходящее время. With timezone information and using ref parameters, developers can better target and optimise for the best timing to send notifications to people.
Чтобы изменить часовой пояс для рекламного аккаунта: To change the time zone for your ad account:
Вы можете использовать только одну валюту и один часовой пояс в каждом рекламном аккаунте, чтобы гарантировать точность этих данных. You can only use one currency and timezone per ad account to ensure that this data is accurate.
Помогает адаптировать данные под Ваш часовой пояс. It helps adapt data to your time zone.
После того как человек вошел в приложение, узнать его часовой пояс можно с помощью объекта API Graph класса Edge /{user-id}?fields=timezone. After the person has logged in, the timezone can be accessed via the Graph API edge /{user-id}?fields=timezone.
На экспресс-вкладке Разное выберите часовой пояс. On the General FastTab, select a time zone.
Вам нужно создать новый рекламный аккаунт, чтобы изменить свою валюту или часовой пояс, так как вся информация по эффективности вашей рекламы, платные события и счета, которые отправлялись вам и оплачивались вами, были зарегистрированы в вашем часовом поясе и в вашей валюте. You need to create a new ad account to change your currency or timezone because all the info collected for your ad performance, billable events and bills sent to and paid by you are recorded in your ad account's timezone and currency.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!