Примеры употребления "цыганками" в русском с переводом "gypsy"

<>
Я буду посмотреть сокровища, цыганка. I will look in your treasures, Gypsy.
Но ему милее Инесса, цыганка. His favorite is Inès, a gypsy.
Ты что, какая-то цыганка? What are you, some kind of gypsy?
А это мама Огня, "Цыганка". This is Blaze's mother, Gypsy.
Прекрасная цыганка, предскажи мою судьбу. Fair gypsy, read my fortune.
Маргит, помня слова цыганки, крестится. Margit, recalling the gypsy's words, makes the sign of the cross.
Почему ты назвал её цыганкой? What makes you say gypsy?
Испанской цыганкой и полной мошенницей. A spanish gypsy, And a thorough bad lot.
Но вся постановка, цыганка, мотоциклист, письмо? But all the staging, the gypsy, the motorcyclist, the letter?
Его мать - цыганка, а моя нет. His mother is a gypsy, mine isn't.
И Фил, ты цыганка - убийца, Эсмеральда. And Phil, you're the Gypsy assassin, Esmerelda.
Та цыганка, что ты привела мне. That gypsy girl you brought me.
А что насчет нашей таинственной цыганки. And as for our mysterious gypsy.
Она была испанской цыганкой, хитрой, жестокой! She was a spanish gypsy - crafty, cruel!
Она - то ли арабка, то ли цыганка. Arab, gypsy, something.
Мой агент говорит - звучит как шведская цыганка. My agent says it makes me sound like a Swedish gypsy.
Она не цыганка, но я ей верю. She's not Gypsy, but I think she's the real thing.
Я - бедная цыганка, А вы - викарий собора Богоматери. Me, a poor gypsy and you, the priest of Notre Dame.
Не бойся, цыганка, мне нужен только твои слезы. Do not fear me, Gypsy, all I want from you is your tears.
Так она постоянно должна быть беременной, как цыганка! She'd be pregnant all the time, like a gypsy!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!