Примеры употребления "цифровой подписью" в русском

<>
Сертификат, связанный с цифровой подписью, выдается издателю компетентным центром сертификации. The certificate associated with the digital signature is issued to the signing publisher by a reputable certificate authority (CA).
Сертификат, связанный с цифровой подписью, должен быть действующим (не просроченным). The certificate associated with the digital signature is current (not expired).
Если вы удалите вложения из сообщений с цифровой подписью, зашифрованных или защищенных сообщений, вы аннулируете цифровую подпись, и сообщения невозможно будет прочитать. If you remove attachments from digitally signed, encrypted, or rights-protected messages, you invalidate the digital signature, which makes encrypted and rights-protected messages unreadable.
Один из таких методов предполагает использование пары математически взаимосвязанных " ключей " (крупных чисел, полученных с помощью ряда математических формул) для создания электронной подписи (называемой " цифровой подписью ") и проверки того, что эта подпись была действительно проставлена тем, кто имеет на это право. One such technique makes use of pairs of mathematically related “keys” (i.e. large numbers produced using a series of mathematical formulae) to generate an electronic signature (called “digital signature”), and verify that it originates from the purported signatory.
Цифровая подпись, шифрование ключа (a0) Digital Signature, Key Encipherment (a0)
Почтовые программы, такие как Outlook, находят расположение доверенного корневого центра сертификации, чтобы применить цифровую подпись и проверить ее. Email programs such as Outlook search a trusted root certificate authority location to perform digital signing and verification of the signature.
Цифровая подпись должна быть действительной. The digital signature is valid.
Нажмите кнопку Добавить цифровую подпись. Click Add a Digital Signature.
Защита сообщений с помощью цифровой подписи Secure messages by using a digital signature
Цифровая подпись состоит из закодированного резюме сообщения; The digital signature consists of the encrypted message digest;
Добавление или удаление цифровой подписи в файлах Office Add or remove a digital signature in Office files
Удаление цифровых подписей из документа Word или Excel Remove digital signatures from Word or Excel
Электронная подпись по своей сути не идентична цифровой подписи. An electronic signature by itself is not the same as a digital signature.
Для создания цифровой подписи необходим сертификат подписи, удостоверяющий личность. To create a digital signature, you have to have a signing certificate, which proves identity.
Невидимые цифровые подписи в документе Word, Excel или PowerPoint Invisible digital signatures in Word, Excel, or PowerPoint
DKIM позволяет добавлять цифровую подпись в заголовки сообщений электронной почты. DKIM lets you add a digital signature to email messages in the message header.
Добавление невидимых цифровых подписей в документ Word, Excel или PowerPoint Add invisible digital signatures in Word, Excel, or PowerPoint
Удаление невидимых цифровых подписей из документа Word, Excel или PowerPoint Remove invisible digital signatures from Word, Excel, or PowerPoint
Цифровая подпись, шифрование ключа (a0), шифрование данных (b0 00 00 00) Digital Signature, Key Encipherment (a0), Data Encipherment (b0 00 00 00)
Цифровая подпись отличается от подписи, которую вы обычно добавляете в исходящие сообщения. A digital signature isn't the same as a signature you routinely include with an outgoing message.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!