Примеры употребления "цифровая" в русском с переводом "digital"

<>
Цифровая подпись, шифрование ключа (a0) Digital Signature, Key Encipherment (a0)
Цифровая кодировка аналогового голосового сигнала. A digital encoding of an analog voice signal.
Но цифровая технология институционально беззащитна. But digital technology is institutionally naked.
Цифровая подпись должна быть действительной. The digital signature is valid.
У них есть цифровая карта сокровищ. They have the digital treasure map.
Цифровая копия с веб-сайта Майкрософт. A digital copy from a Microsoft website.
Цифровая камера, подключенная к консоли USB-кабелем. A digital camera connected to your console by a USB cable.
Вот цифровая камера, сэр, но она пустая. It's a, uh, digital recorder, sir, but it's clean.
OneNote — это ваша собственная цифровая записная книжка. OneNote is your very own digital notebook.
Цифровая подпись состоит из закодированного резюме сообщения; The digital signature consists of the encrypted message digest;
Постепенно вводится в эксплуатацию асимметричная цифровая абонентская линия. Asymmetric digital subscriber line is gradually being introduced.
Цифровая экономика Китая – это сила, с которой следует считаться. China’s digital economy is a force to be reckoned with.
Именно поэтому, Джо считает, что нам нужна цифровая камера. That's why Joe thinks we need a digital camara.
Постепенно вводится в эксплуатацию асимметричная цифровая абонентская линия (АЦАЛ). Asymmetric digital subscriber line (ADSL) is gradually being introduced.
Сегодня, Цифровая революция обещает поднять рост до новых высот. Today, it is the Digital Revolution that promises to lift growth to new heights.
Цифровая реклама позволяет отслеживать эффективность рекламы в реальном времени. Digital advertising allows you to track data on how your ads are performing in real time.
Цифровая революция к тому же разрушает традиционные бизнес-модели. The digital revolution is also disrupting traditional business models.
Беспроводной телескоп - это цифровая камера у меня в кармане. The wireless telescope was a digital camera I had tucked in my pocket.
Цифровая эра Китая остается, тем не менее, уникальным образом китайской. China’s digital era remains uniquely Chinese.
Однако может ли цифровая глобализация создать и новые источники смысла? But can digital globalization also create new sources of meaning?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!