Примеры употребления "цифрам" в русском с переводом "digit"

<>
Следует отметить, что китайское правительство уже не ждёт возвращения к головокружительным двузначным цифрам показателя экономического роста прошлых лет. The government is not looking for a return to the breakneck double-digit economic growth of yesteryear.
Сколько цифр в вашем числе? How many digits are there in your number?
20 цифр или менее, садитесь. 20 digits or less, sit down.
представляет любое количество таких цифр. represents any number of such digits.
Соответствует символу, отличному от цифры. Match a character that is not a digit.
Последние две цифры номера машины Last two digits of the plate
цифры (от 0 до 9); Digits 0 through 9.
Хорошо, сколько цифр в вашем ответе? Okay, how many digits do you have in your number?
Введите количество цифр для абонентской группы. Enter the number of digits for the dial plan.
Номер личного кошелька (MF + 6 цифр); Personal wallet number (MF + 6 digits);
Теперь вы назовите ваши шесть цифр. You have a seven-digit number, call out any six of them please.
Пользователь должен ввести букву или цифру. User must enter a letter or a digit.
Пользователь может ввести букву или цифру. User can enter a letter or a digit.
Каждая из букв имеет форму цифры. Each letter here is one of these digits.
требуются цифры и буквы нижнего регистра; Digits and lower case letters.
Цифр после запятой - число знаков после запятой. Digits after point - the number of digits after point.
Состоит из 6–8 цифр (например, 012345). Six to eight digits (Example: 012345)
60 цифр или более, вы должны сесть. 60 digits or more, you've got to sit down.
Обычно указывается от 3 до 7 цифр. The typical extension length is from 3 through 7 digits.
для каждой цифры максимально возможного идентификационного номера. symbol for each digit in the highest identification number.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!