Примеры употребления "цирках" в русском с переводом "circus"

<>
Свободу Тилли и всем животным в цирках Free Tilly – and all Circus Animals
Нет никакого оправдания содержанию диких животных в парках развлечений или цирках. There is no excuse for keeping wild animals in amusement parks or circuses.
Теперь британское правительство организовало общественную консультацию он-лайн по использованию животных в цирках. Now the British government is holding a public online consultation on the use of animals in circuses.
В некоторых больших городах и многие местные органы власти во всем мире не разрешают использование диких животных в цирках. Several major cities and many local governments around the world do not permit circuses with wild animals.
Их условия жизни являются прискорбными, особенно в передвижных цирках, где клетки должны быть маленькими, чтобы их можно было перевозить по дорогам. Their living conditions are deplorable, especially in traveling circuses where cages have to be small so that they can go on the road.
В Бразилии началось движение по запрещению использования диких животных в цирках после того, как голодным львам удалось схватить и растерзать маленького мальчика. In Brazil, a movement to ban wild animals from circuses started after hungry lions managed to grab and devour a small boy.
Некоторые страны - среди них Австрия, Коста-Рика, Дания, Финляндия, Индия, Израиль, и Швеция - запрещают или строго ограничивают использование диких животных в цирках. Several countries - among them Austria, Costa Rica, Denmark, Finland, India, Israel, and Sweden - ban or severely restrict the use of wild animals in circuses.
Билеты в цирк не пропадут? Won't the circus tickets be lost?
У нас билеты раздавали в цирк. Where I work - they were distributing circus tickets.
Я похож на итальянского артиста цирка. I look like an Italian circus performer.
Нам известны их цирки, арены, театры - We know about the circuses, the arenas, the theaters.
Цирки - еще худшие места для животных. Circuses are even worse places for animals.
Правила надувания воздушных шаров, бананы и цирк Rules for blowing up balloons, for bananas and a circus
Королевские Воздушные Силы - это не цирк шапито. Is not a flying circus.
Даже история цирка концентрируется на таких парах: Even the history of the circus is focused on such a pairing:
Но не человек из цирка, а боженька. Not by a man from the circus, but by a god.
Дамы и господа, представление Цирка "Удар молнии" Ladies and gentlemen Tonight, the show of Thunderbolt Circus now begins
В итоге, в цирке появился новый манеж. Instead, the circus has just added another ring.
Милый, если мы разбогатеем, мы бросим этот цирк. Honey, if we get the gold bars, we will leave the circus for good.
Некоторым людям это под силу - работникам цирка, высотникам. Now some people can - circus workers, steel workers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!