Примеры употребления "циклов" в русском

<>
Является супервизор по подсчету циклов Is a cycle count supervisor
Существует эффект лупов, циклов обратной связи. They're feedback loops.
В ходе двух технологических циклов, осуществлявшихся с использованием РЛС некогерентного рассеяния в обсерваториях Миллстоун-Хилла, Аресибо и Хикамарки на базе временных рядов таких параметров ионосферы, как скорость, температура и плотность ионов и электронов, был проведен анализ влияния физических параметров солнечного ветра и межпланетного магнитного поля на динамические свойства ионосферы в американском секторе. The impact of physical parameters of the solar wind and the interplanetary magnetic field on the dynamics of the ionosphere in the American sector was analysed using temporal series of ionospheric parameters such as ion and electron velocity, temperature and density during two campaigns at the Millstone Hill, Arecibo and Jicamarca observatories, using incoherent scatter radars.
Г-н Джон Мюнте (ИВЛ) провел общий обзор последних результатов исследования атмосферных циклов ртути. Mr. John Munthe (IVL) provided an overview of recent findings on the atmospheric cycling of mercury.
После завершения анализа недочетов за 2007/08 год для оказания поддержки в составлении схем организации деятельности/составлении диаграмм потока работы, документирования производственных процессов, циклов и деятельности по осуществлению, включая систему контроля качества и итоговую ревизию перед регистрацией по стандарту ИСО, потребуется специалист с опытом в области авиационной промышленности, которым Организация Объединенных Наций на данный момент не располагает. Upon completion of the gap analysis from 2007/08 an expertise in the aviation industry not currently available within the United Nations is needed to provide the assistance in the process mapping/flow charting, documentation of the processes, sequence and implementation activities, including the quality management system and the final audit before the ISO registration.
Подсчет циклов под управлением системы System directed cycle counting
Щелкните Обработать план подсчета циклов. Click Process cycle counting plan.
Определение бюджетных циклов [AX 2012] Define budget cycles [AX 2012]
Включите подсчет циклов для местонахождений. Enable cycle counting for locations.
Создание работы подсчет циклов вручную Create cycle counting work manually
Работа подсчета циклов по номенклатуре Cycle count work by item
Использование единиц для подсчета циклов Use units for cycle counting
Подсчет циклов под управлением пользователя User directed cycle counting
Этот процесс называется подсчет циклов наличия. This process is referred to as spot cycle counting.
Работа подсчета циклов по месту хранения Cycle count work by location
d = количество циклов, требующихся для регенерации; d = number of operating cycles required for regeneration
Настройте план подсчета циклов для местонахождения склада. Set up a cycle counting plan for a warehouse location.
Щелкните Создать для настройки плана подсчета циклов. Click New to set up a cycle counting plan.
Щелкните Управление складом > Обычный > Планирование подсчета циклов. Click Warehouse management > Common > Cycle count scheduling.
d = число эксплуатационных циклов, требующихся для регенерации; d = number of operating cycles required for regeneration
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!