Примеры употребления "цехе" в русском с переводом "shop"

<>
Увидимся в цехе через 20 минут. I'll see you on the shop floor in 20 minutes.
Будь в механическом цехе, в полночь. Be in the machine shop at midnight.
Планирование заданий обычно используется для планирования отдельных задач в цехе для краткосрочных периодов времени. Job scheduling is typically used to schedule individual jobs on the shop floor for an immediate or short-term time frame.
Работники могут также вводить регистрации для времени, в течение которого они используют станок в цехе. Workers can also enter registrations for the amount of time they use a machine on the shop floor.
Работник может выполнить регистрации по материалам, используемых в цехе, которые не относятся непосредственно к производственным заданиям. A worker can make registrations on materials used on the shop floor that are not directly related to production jobs.
В модуле Посещаемость и время присутствия работнику могут автоматически назначаться регистрации времени, сделанные на определенным станком в цехе. In Time and attendance, a worker can be automatically assigned the time registrations that are made on a particular machine on the shop floor.
внедрение системы измерения и контроля за производством кислорода в кислородно-компрессорном цехе АО " ДМП " и поставками кислорода потребителям; Introduction of the metering and control system for oxygen production in oxygen-compressor shop of SC DME and oxygen supply for the consumers.
Мероприятие или задача, не связанные непосредственно с производственным заданием или проектом, такие как совещание отдела, задание по уборке или задание по техническому обслуживанию в цехе. An activity or task not directly related to a production job or a project, such as a department meeting, a cleaning job, or a maintenance job on the shop floor.
Дополнительные мероприятия — непроизводительные мероприятия, которыми работник может заниматься в течение рабочего дня, например совещание отдела, совещание группы или задание по техническому обслуживанию, выполняемое в цехе. Indirect activities are non-productive activities that a worker might engage in during a work day, such as a department meeting, a team meeting, or a maintenance job conducted on the shop floor.
Значит, кузовной цех становится ненужным. So you got rid of the body shop.
От Берти из механического цеха. From Bertie in the machine shop.
Эти задачи обычно выполняются начальником цеха. These tasks are usually performed by a shop supervisor.
Они ждут вас в основном цеху. They're waiting for you by the main shop.
Но вы больше никого не видели в цеху? But you didn't see anyone else on the shop floor?
Если работник является начальником цеха, установите флажок Параметры супервизора. If the worker is a shop supervisor, select the Supervisor options check box.
Модуль управления цехом делится на 2 новых набора функций Shop floor control module is divided into two new feature sets
Уверен, скорей всего он с кем-то поругался в цеху. This will be some falling out on the shop floor, surely.
Какой-то парень пришел в его цех и все там разворотил. Some guy came into his body shop and shot up the place.
Так значит они закрыли механический цех, и переделали его в кофейню. So they closed the machine shop And turned it into an espresso bar.
Ролевой центр начальника цеха отображает обзор круговой графической диаграммы посещаемости работников. The Shop supervisor role center displays a pie chart graphical overview of worker attendance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!