Примеры употребления "цены за единицу" в русском с переводом "unit price"

<>
Двухстороннее сопоставление чистой цены за единицу Two-way, net unit price matching
Этот процесс называется сопоставлением чистой цены за единицу. This is called net unit price matching.
Двухстороннее сопоставление итоговых цен и чистой цены за единицу Two-way, price totals matching and net unit price matching
Не требуется — сопоставление цены за единицу и итоговых цен не выполняется. Not required – Unit price matching and price totals matching are not performed.
Новые поля количества и цены за единицу для строки накладной с произвольным текстом New quantity and unit price fields on the free text invoice line
Вы можете использовать двухстороннее сопоставление итоговых цен и чистой цены за единицу вместе. You can use price totals matching and net unit price matching together.
К сведениям, которые могут просматривать работники, относятся цены за единицу, суммы скидок, оценки маржи, торговые соглашения и суммы ретробонусов. Information that workers can view includes unit prices, discount amounts, margin estimations, trade agreements, and rebate amounts.
Сопоставлением чистой цены за единицу управляет юридическое лицо с помощью поля Включить проверку сопоставления накладных на форме Параметры модуля расчетов с поставщиками. Net unit price matching is controlled for the legal entity by the Enable invoice matching validation field in the Accounts payable parameters form.
Изменение цены за единицу, единицы цены или накладных расходов продажи во внутрихолдинговом заказе на продажу определяет цену для строки внутрихолдингового заказа на покупку. A change to the unit price, price unit, or sales charge on the intercompany sales order determines the price on the intercompany purchase order line.
В поле Отображать значок сопоставления цен единиц выберите, когда отображается значок, если несоответствие сопоставления накладных превышает допустимое значение для чистой цены за единицу. In the Display unit price match icon field, select when an icon is displayed if a discrepancy for invoice matching exceeds the tolerance for the net unit price.
Психологическое округление можно применить после пакетной корректировки коммерческих соглашений, или его можно применить автоматически после расчета цены за единицу, основанной на универсальной валюте и валютном курсе. Smart rounding can be applied after a bulk adjustment of trade agreements, or it can be applied automatically after a unit price has been calculated, based on a generic currency and an exchange rate.
В случае изменения цены за единицу, указанной в одной из существующих строк внутрихолдингового заказа на продажу, цена за единицу, указанная во внутрихолдинговом заказе на покупку, также изменится. If you change the unit price of one of the existing lines on the intercompany sales order line, the unit price on the intercompany purchase order is also changed.
Проценты допуска чистой цены за единицу можно настроить для номенклатур, групп номенклатур, поставщиков, групп поставщиков, сочетаний номенклатур и поставщиков или юридического лица с помощью формы Допустимые отклонения по цене. The net unit price tolerance percentages can be configured for items, item groups, vendors, vendor groups, item and vendor combinations, or legal entity by using the Price tolerances form.
Компания " Ленцинг " не представила на английском языке перечня с точным описанием закупленных комплектующих деталей, агрегатов и машинного оборудования и указанием цены за единицу товара, количества и общей стоимости товаров, закупленных у поставщиков. Lenzing did not submit a schedule, in English, setting out a precise description of the parts, aggregates and machinery purchased, the unit price, the quantity purchased and the total value purchased from the suppliers.
= [Цена за единицу] * 0,75 =[Unit Price] * 0.75
Введите номер номенклатуры, количество и цену за единицу. Enter an item number, quantity, unit, and unit price.
Цена за ед. изм. — цена за единицу складируемой номенклатуры. Unit price – The unit price of the inventory item.
Накладные расходы могут быть включены в цену за единицу. Miscellaneous charges can be optionally included in the unit price.
В эти сведения входит назначение заказа и цена за единицу. These details include the destination of the order and the unit price.
Цена за единицу номенклатуры превышает денежный порог в 1000 долларов. The unit price of the item exceeds the USD 1,000 monetary threshold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!