Примеры употребления "центу" в русском

<>
Переводы: все246 cent228 penny18
депозит от $1, объем сделки от 0,1 микро лота, 1 пункт приблизительно равен 1 центу. deposit from $1, minimal transaction volume from 0.1 micro lot, 1 pip costs near 1 cent.
"Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!" "Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!"
В одном долларе 100 центов. One hundred cents makes one dollar.
Компании Accenture и 3M, например, торговали за центы. Accenture and 3M for examples, both traded at pennies.
За подтверждение взимается 50 центов. We charge 50 cents for this verification.
Отметьте, что каждый цент цены на опционе стоит $375. Note that each penny of an option on coffee futures is worth $375.
Я не буду платить 73 цента. I won &apos;t pay a 73 cent fine.
Я вложил всё до цента в покупку подряда на новую линию метро. Every penny I have is tied up in winning the contract to build the new subway line.
а сейчас - менее 1/10 цента. It's now under a 10th of a cent.
Вы назначили цену моему отцу, и получите названную сумму, ни центом больше. My father was quoted a price, and you're gonna honor that price, not a penny more.
Баланс микро-счетов отображается в центах Balance of micro accounts is shown in cents
Игра заключается в очень, очень быстрой продаже акций с прибылью в долю цента. The game is to sell it on at a fraction of a penny’s profit very, very quickly.
Кто-то умудрился пожертвовать 20 центов. Somebody donated 20 cents online.
Только если заплатишь все до цента по тому чеку, который ты выписал чертовкам. Only if you pay every penny of that bad check back to the hellcats.
Самым маленьким взносом были 20 центов. The lowest amount we ever got was 20 cents.
Политики не хотят повысить налог даже на один цент при высоких ценах на бензин. Politicians are loath to raise the tax even one penny when gas prices are high.
Нашёл лавочку, всё по 50 центов. Found a shop, all at 50 cents.
Его ликвидность превосходна со среднесуточным объемом 50 миллионов акций, а спреды спроса/предложения - один цент. With an average daily volume of 50 million shares its liquidity is excellent and the bid/ask spreads are a penny.
Прямо со станка, всего 5 центов! Hot off the press, only 5 cents!
Завтра Белый Дом, потом - бегом - на встречу с кучей конгрессменов, которые и цента не дадут. White House tomorrow, then we trot you over to shake hands with a couple of hundred Congressmen who won't pull a penny out of their pockets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!