Примеры употребления "центры обработки вызовов" в русском

<>
Новые центры обработки вызовов настраиваются в модуле Розница. New call centers are set up in the Retail module.
В списке Центры обработки вызовов откройте центр обработки вызовов. In the Call centers list, open a call center.
Щелкните Розница > Обычный > Каналы розничной торговли > Центры обработки вызовов. Click Retail > Common > Retail channels > Call centers.
Новые центры обработки вызовов и каталоги центров обработки вызовов создаются в модуле Розница. New call centers and call center catalogs are created in the Retail module.
Microsoft Dynamics AX 2012 R3 также поддерживает центры обработки вызовов как тип канала розничной торговли. Microsoft Dynamics AX 2012 R3 also supports call centers as a type of retail channel.
Модуль "Розница" в Microsoft Dynamics AX 2012 R3 поддерживает центры обработки вызовов как тип канала розничной торговли. Retail in Microsoft Dynamics AX 2012 R3 supports call centers as a type of retail channel.
В форме Выбор узлов организации выберите центры обработки вызовов, к которым применяется каталог, а затем щелкните Добавить >>. In the Choose organization nodes form, select the call centers that the catalog applies to, and then click Add >>.
Дешевые центры обработки вызовов в Индии или производство велосипедов в Китае не отражают никакого "естественного" сравнительного преимущества. Low-cost call centers in India or Chinese made bicycles do not reflect any "natural" comparative advantage.
Модуль "Розница" в Microsoft Dynamics AX 2012 R3 также поддерживает центры обработки вызовов как тип канала розничной торговли. Retail in Microsoft Dynamics AX 2012 R3 also supports call centers as a type of retail channel.
Центры обработки вызовов можно добавить в организационные иерархии и управлять ими вместе с магазинами розничной торговли и интернет-магазинами. Call centers can be added to organization hierarchies, and can be managed together with online stores and retail stores.
В разделе Сводка продуктов в поле Канал выберите центры обработки вызовов, назначенные каталогу, а затем просмотрите все ошибки или предупреждения для продуктов. In the Product summary section, in the Channel field, select the call centers that are assigned to the catalog, and then review any errors or warnings for the products.
Microsoft Dynamics AX 2012 для розницы поддерживает несколько каналов розничной торговли, таких как интернет-магазины, интернет-рынки, физические магазины и центры обработки вызовов. Microsoft Dynamics AX 2012 for Retail supports multiple retail channels, such as online stores, online marketplaces, brick-and-mortar stores, and call centers.
Центры обработки вызовов могут принимать оплату любым способом, настроенным для центра обработки вызовов, включая наличные деньги, чек, кредитную карту, подарочную карту и счета клиентов. Call centers can accept any of the payment methods that have been set up for the call center, including cash, check, credit card, gift card, and customer accounts.
Конфигурационный ключ Центр обработки вызовов Call center configuration key
National Bank of Canada, 2004 CHRT 7, Суд Канады по правам человека определил, что своим отказом принять на работу Национальный банк Канады допустил дискриминацию в отношении г-жи Монтрей, которая в физическом и правовом отношении была мужчиной, но считала себя женщиной, по признаку пола, не наняв ее на работу в центр обработки вызовов. National Bank of Canada, 2004 CHRT 7, the Canadian Human Rights Tribunal determined that the Bank had discriminated against Ms. Montreuil, who was physically and legally a man, but who identified herself as a woman, on the basis of sex when it failed to hire her for a call centre position.
Центр обработки вызовов [AX 2012] Call center [AX 2012]
Настройка параметров центра обработки вызовов. Configure call center parameters.
Настройте параметры центра обработки вызовов. Set call center parameters:
Создание каталога центра обработки вызовов. Create a call center catalog.
Создание каталогов центра обработки вызовов Create call center catalogs
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!