Примеры употребления "центру тяжести" в русском с переводом "centre of gravity"

<>
Переводы: все86 centre of gravity61 center of gravity25
Диаметр установившейся циркуляции, измеренный по центру тяжести судна/состава, не должен превосходить: The diameter of the circle measured from the centre of gravity of the vessel/convoy shall not exceed:
Данные бокового ускорения регистрируются акселерометром с поправкой на угол поворота в привязке к центру тяжести транспортного средства с использованием соответствующих уравнений преобразования координат. Lateral acceleration data are collected from an accelerometer, corrected for roll angle effects, and resolved to the vehicle's centre of gravity using coordinate transformation equations.
В данном контексте расположение центра тяжести транспортного средства соответствует продольному центру тяжести, положение которого измеряется на транспортном средстве в неподвижном состоянии, установленном на гладкой и ровной поверхности. In the present context, the location of the vehicle's centre of gravity corresponds to the longitudinal centre of gravity, measured when the vehicle is at rest on a flat, uniform surface.
Так что центр тяжести очень низкий. So the centre of gravity is very low.
zg- высота центра тяжести судна, загруженного выше основной плоскости (м); zg = height of centre of gravity of loaded vessel above the baseline (m),
KG = высота центра тяжести груженого судна над основной плоскостью (м); KG = height of centre of gravity of loaded vessel above the baseline (m),
h5- высота центра тяжести кузова (порожнего) = (h7 ? 0,5) + h6 + s, h5 = centre of gravity height of bodywork (unladen) = (h7. 0.5) + h6 + s
KG = расстояние от центра тяжести до килевой линии [основной плоскости], в м. KG = distance between the centre of gravity and the keel line [base plane]/in m.
zg max = максимальная допустимая высота центра тяжести судна, загруженного выше линии базиса (м); zg max = maximum permissible height of the centre of gravity of the loaded vessel above the baseline (m),
Высота центра тяжести комплектного транспортного средства (нагруженного и ненагруженного) может быть рассчитана следующим образом: The centre of gravity height for the complete vehicle (laden and unladen) can be calculated as follows:
y = поперечное отстояние центра тяжести общей массы людей Р от диаметральной плоскости, в [м]; y = lateral distance of centre of gravity of total mass of persons P from centre line in [m];
h- высота центра тяжести, указанная изготовителем и принятая техническими службами, которые проводят испытание на официальное утверждение; h = height above ground of centre of gravity specified by the manufacturer and agreed by the Technical Services conducting the approval test
Эти расчеты произведены для бокового смещения центра тяжести транспортного средства по отношению к первоначальному прямолинейному движению. These computations are for the lateral displacement of the vehicle centre of gravity with respect to its initial straight path.
в диагональном направлении на верхний утор, при этом центр тяжести должен быть расположен непосредственно над точкой удара; diagonally on the top chime, with the centre of gravity directly above the point of impact;
h = высота центра тяжести, указанная заводом-изготовителем и принятая техническими службами, которые проводят испытание на официальное утверждение; h = height above ground of centre of gravity specified by the manufacturer and agreed by the Technical Services conducting the approval test
Величина вертикального перемещения (?h) центра тяжести при испытании на опрокидывание может определяться при помощи графического метода, описанного ниже. The vertical movement (Δh) of centre of gravity related to the rollover test may be determined by the graphical method shown below.
путем использования измеренного положения центра тяжести при массе в порожнем состоянии с учетом воздействия массы пассажиров и экипажа. by using the measured centre of gravity position in the unladen kerb mass condition and considering the effect of the total occupant mass.
hR- высота центра тяжести полуприцепа над уровнем грунта, указанная изготовителем и принятая техническими службами, которые проводят испытания на официальное утверждение. hR = height above ground of centre of gravity of semi-trailer specified by the manufacturer and agreed by the technical services conducting the approval test
hR = высота центра тяжести полуприцепа над уровнем грунта, указанная заводом-изготовителем и принятая техническими службами, которые проводят испытания на официальное утверждение. hR = height above ground of centre of gravity of semi-trailer specified by the manufacturer and agreed by the technical services conducting the approval test
Подвижная система, поддерживающая муляж головы, должна быть такой, чтобы ее характеристики не влияли на измерение ускорения в центре тяжести муляжа головы. The mobile system supporting the headform shall be such that its characteristics do not affect the measurement of acceleration at the centre of gravity of the headform.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!