Примеры употребления "целеустремленная" в русском

<>
Переводы: все8 purposeful5 другие переводы3
Тинджири Клозильде, целеустремленная молодая программистка ведущей компании-разработчика программного обеспечения Руанды, мечтает о Пекине, а не о Кембридже, в плане удовлетворения своих амбиций. For Clothilde Tingiri, a hot young programmer at Rwanda’s top software company, dreams of Beijing, not Cambridge, animate her ambitions.
Наоборот, за удивительно короткий срок ирландцы доказали, как маленькая и целеустремленная страна может использовать европейскую интеграцию для достижения статуса одной из самых богатых стран Европы из расчета покупательной способности на душу населения. On the contrary, over a surprisingly short span of time the Irish proved how a small and determined country could use European integration to rise to the status of one of Europe’s richest countries in terms of per capita purchasing power.
Я с удовлетворением отмечаю, что в резолюции 62/70 Генеральной Ассамблеи государства-члены поддержали новые подходы к организации работы в области верховенства права, и я надеюсь, что поддерживаемая ими более энергичная и целеустремленная деятельность позволит повысить качество помощи в области верховенства права, которую мы оказываем государствам-членам. I am pleased to observe that Member States, in General Assembly resolution 62/70, expressed their support for the new rule-of-law arrangements and I anticipate that the reinvigorated common approach that they advance will improve the quality of the rule-of-law assistance that we provide to Member States.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!