Примеры употребления "целевую страницу" в русском

<>
Переводы: все63 landing page56 другие переводы7
Выберите целевую страницу и введите текст рекламного объявления. Select a Destination and enter your Text Ad content.
Для этого укажите целевую страницу в поле URL переадресации. Just put the URL you'd like to have your shortened URL redirect to in the Redirect URL field.
С помощью Ссылок на приложение вы можете указать конкретную целевую страницу для каждой платформы. You can control this behavior using App Links, allowing you to provide specific destination for each platform.
Когда люди нажимают кнопку Подробнее, они проходят по ссылке и попадают на вашу целевую страницу. When people click the Learn More button, they'll be sent to your URL's destination.
Чтобы повысить повторное вовлечение и запоминаемость игры с помощью публикаций, нужно правильно выбрать целевую страницу публикуемых ссылок. The destination of your shared links is crucial to making the most of sharing as a re-engagement and retention channel.
Если вам недоступен этот вариант, выберите вместо него Перенаправляйте людей на целевую страницу на Facebook или за его пределами. If you don't see traffic, click Send people to a destination on or off Facebook instead.
Статистика по параметрам URL может показать, какую ссылку нажимали люди, чтобы перейти на целевую страницу вашей рекламной кампании, например, на Страницу Facebook или ваш сайт. Insights from URL parameters can show which link people clicked to get to your ad campaign's target destination, like to your Facebook Page or website.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!