Примеры употребления "целевая аудитория канала" в русском

<>
Если вы переведете названия и описания своих видео на разные языки, аудитория канала наверняка станет шире. Add translated video titles and descriptions to your videos.
Реклама государственных лотерей может размещаться на Facebook при условии, что целевая аудитория рекламы соответствует действующему местному законодательству, а таргетинг рекламы настроен на людей в рамках той юрисдикции, в которой проводится конкретная лотерея. Lotteries run by government entities may advertise on Facebook, provided that the adverts are targeted in accordance with the applicable law in the jurisdiction in which the adverts will be served and only target people in the jurisdiction in which the lottery is available.
Мы хотим, чтобы вашу рекламу видела ваша целевая аудитория. We always want your ads to reach the people you target.
В мастере создания рекламы целевая аудитория называется индивидуально настроенной. In the Create Ad wizard, target audience is called a custom audience.
У моей рекламы слишком узкая целевая аудитория. My ad's target audience is too narrow.
Если целевая аудитория, сформированная по вашим параметрам, получилась узкой, попробуйте удалить некоторые из критериев её выбора, чтобы расширить область охвата. If your settings created a narrow audience, try removing some targeting criteria to broaden your scope.
Ваше сообщение не нашло отклика у вашей целевой аудитории, или целевая аудитория уже была знакома с вашим брендом и отнеслась в нему предвзято. Your message didn't resonate with your target audience or your target audience already had a bias or affinity towards your brand.
Такая целевая аудитория, как мужчины и женщины 18-35 лет, проживающие в США, возможно, является слишком широкой, чтобы ваша реклама могла быть актуальной для большинства этих людей. A target audience like 18-35 year old men and women living in the United States is probably too broad for your ad to be particularly relevant to most of those people.
Направлена на людей того пола, которых предпочитает ваша целевая аудитория. Target the genders that your target audience is interested in.
Эту панель видит определенная целевая аудитория активных пользователей в правой части каждой страницы, если ширина экрана вмещает ее. The sidebar is shown to a selection of targeted, active app users and appears on the right hand side of every page, if the user's screen size is wide enough to support it.
Если этот человек входит в целевую аудиторию, сформированную по текущим параметрам, он появится на вкладке Целевая аудитория. If they would be targeted based on your current settings, they'll appear on the Targeted tab.
В раскрывающемся меню выберите пункт Целевая аудитория. Select Targeted Audience from the dropdown.
Чем точнее выбрана целевая аудитория, тем выше будет рентабельность инвестиций. By advertising to the right customers, you can hopefully increase your return on investment (ROI).
Выбрав целевую аудиторию, вы должны разработать оформление для рекламы, которую эта целевая аудитория увидит. After you've chosen your target audience, you have to set the creative for the ads they'll see.
Примечание: Если целевая аудитория, сформированная по вашим параметрам, получилась узкой, попробуйте удалить некоторые из критериев её выбора, чтобы расширить область охвата. Note: If your settings created a narrow audience, try removing some targeting criteria to broaden your scope.
В таких случаях ваша целевая аудитория может быть меньше и данных может быть меньше, однако и аудитория, и данные будут очень высокого качества. In those cases, you may have a smaller target audience and less data, but the audience and the data are of a very high quality.
Низкое CTR означает, что ваша целевая аудитория слабо взаимодействует с вашей рекламой. A low CTR means that your target audience is not engaging much with your ad.
Помимо стандартных настроек таргетинга, доступных для любой рекламы на Facebook (например, возраст, местонахождение, интересы, целевая аудитория не менее 100 тысяч человек), используйте следующие инструменты, чтобы показать рекламу своего мобильного приложения целевой аудитории: Aside from the standard targeting you should take into consideration for any type of Facebook ad (ex: age, location, interests, having at least 100k people in your target audience), use these tools to help your mobile app install ad find its target audience:
После запуска исследования целевая аудитория кампании делится на две группы: тестовую и контрольную. Once a study is created, the campaign's target audience is separated into a test group and a control group.
У радио и телевидения была та же самая целевая аудитория. Radio and TV enjoyed the same built-in audience.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!