Примеры употребления "цезия" в русском с переводом "cesium"

<>
Итак, две части плутониевых кварков, одна часть цезия. Okay, two parts plutonic quarks, one part cesium.
Тот маленький кусочек цезия может убить всех в этой больнице. That little piece of cesium can kill everyone in this hospital.
Во всем, что было разлито в бутылки до 1945 - как настоящая бутылка Франклина ага - там нет цезия. Anything that was bottled before 1945 - Like the real franklin bottle - Right - is cesium free.
И тогда он умрет в муках от инфекции в течение двух недель, и это еще не учитывая, что если ты пропустишь кусочек цезия, вся больница превратится в ядерный могильник. And then he will die an extremely painful death from infection in two weeks, not to mention if you mishandle the cesium, you'll turn this hospital into a nuclear wasteland.
Остались цезий и кобальт-60. Left-behind cesium and cobalt-60.
Спасовала только перед тестом на цезий. Passed every test except the cesium.
Нам нужны цезий, кварки плутония и бутилированная вода. We just need cesium, plutonic quarks, and bottled water.
И ты считаешь, что сможешь обмануть тест на цезий? And you think you can beat this cesium test?
В этом воздухе, насыщенном цезием и плутонием, меня преследуют призраки. In this air, saturated with cesium and plutonium, haunted by ghosts.
Если мы этого не сделаем, он не проведут тест на цезий. If we don't, they won't run the cesium test.
Эти капсулы йодистого калия должны защитить вас от радиационного отравления, пока мы не найдём и не обезопасим цезий. These potassium iodide pills should prevent you from getting radiation poisoning until we can recover and contain the cesium.
Так, ребята, помните, что цезий в этой урне крайне нестабилен, но вы можете выдержать облучение в течение очень короткого промежутка времени. Okay, guys, just remember that the cesium in the urn is highly unstable, but you should be able to handle it for just a brief period of time.
В Грузии ОБСЕ на протяжении шести лет оказывает помощь в извлечении и сборе таких никем не контролируемых материалов, как цезий, кобальт, радий и стронций. In Georgia, OSCE has a six-year record of assisting in the retrieval and salvage of abandoned cesium, cobalt, radium, and strontium material.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!