Примеры употребления "цветовые комбинации" в русском

<>
Укажите нужные цветовые комбинации и максимальный уровень смешивания. Choose the row of color combinations with the greatest level of color confusion.
Передвинем диапазон дат на год вперед: 2001-2007, протестируем все комбинации, выберем лучшие, протестируем их за 2008 год и запишем результаты. Reset the date range one year forward to 2001 through 2007, test all combinations, select the best, test it over 2008 and record the results.
Светлая и темная цветовые темы Light and Dark Color Scheme
Отчетная прибыль В таблице показана прибыль TTM, основанная на отчетной прибыли и комбинации отчетной прибыли и предполагаемой отчетной прибыли Standard & Poor's на несколько следующих кварталов. The table here shows the TTM earnings based on "as reported" earnings and a combination of "as reported" earnings and Standard & Poor's estimates for "as reported" earnings for the next few quarters.
Кроме ручной настройки цветов различных элементов графика, можно выбрать предопределенные цветовые схемы в одноименном поле. Except for manual setting of various color elements of the chart, one can choose pre-defined color diagrams in the field of the same name.
Большой спектр инструментов и стратегий для хеджирования ценовых рисков на физическую продукцию: форвардные контракты, Товарные свопы, товарные опционы CAP (опцион на покупку) и FLOOR (опцион на продажу), опционные стратегии COLLARS и ZERO COST COLLARS (комбинация опционов CAP и FLOOR), комбинации свопов и опционов DOUBLE UP SWAPS; Wide spectrum of instruments and strategies for hedging of commodity price risks: forward contracts, commodity swaps, commodity options CAP (options to buy) and FLOOR (options to sell), option strategies COLLARS and ZERO COST COLLARS (combinations of CAP and FLOOR options), DOUBLE UP SWAPS (combinations of swaps and options).
В терминале доступны три цветовые схемы: "Yellow on Black" (желтое на черном фоне), "Green on Black" (зеленое на черном фоне) или "Black on White" (черное на белом фоне). There are three color diagrams available in the terminal: "Yellow on Black", "Green on Black", and "Black on White".
Это исследование показало, что равновесная схема выигрывает в Штатах за последние 40 лет благодаря комбинации систематических факторов и генерирует альфу через свою периодическую ребалансировку. The scholars' work suggests that the outperformance of the equal weighting scheme in the United States over the last four decades is due to a combination of systematic factors, and generates alpha through its periodic rebalancing.
Собственные цветовые схемы можно сохранять в шаблонах. Custom color diagrams can be stored in templates.
Кроме того, Вы можете по желанию использовать на своем веб-сайте те же комбинации цветов, чтобы виджет мог эффективно вписаться в его дизайн. Alternatively, you can use the same color combination if you want the widget to blend in with your site design.
Создавайте отдельные шаблоны стиля для разных разделов публикаций или суббрендов, которые будут показаны в одной ленте, особенно если они имеют уникальные логотипы или цветовые гаммы. Create separate style templates for different sections of your publications or sub-brands that will be in the same feed, particularly if they have unique logos or color palettes.
Каждый элемент графического анализа автоматически сопровождается визуальным анализом его качества прорисовки на графике с помощью комбинации из четырех уникальных характеристик каждого элемента, с общей оценкой качества. Each pattern comes with an automated visual analysis that uses a combination of four unique characteristics in assigning a pattern’s quality score.
Консоль Xbox 360 способна посылать дополнительные цветовые данные на телевизор HDTV для улучшения качества изображения. The Xbox 360 console can send additional color data to your HDTV to optimize your picture.
4. Различные комбинации вышеупомянутых вариантов. Various combinations of the above.
Находите разные способы добавить узнаваемые для выбранной аудитории логотипы, значки или цветовые схемы бренда в изображения, которые вы используете в своей рекламе в Instagram. For images you use in your Instagram ads, find different ways to incorporate your brand's logo, icon or a color scheme that's recognizable to the audience you're trying to reach.
Горячими клавишами (клавишами-акселераторами) называются клавиши и комбинации клавиш, позволяющие быстро выполнять различные команды без обращения к меню или панелям управления. Hot keys (accelerating keys) are keys and their combinations that allow to execute various commands fast and without using of menus or toolbars.
Примечание. Не все телевизоры высокой HDTV поддерживают дополнительные цветовые данные. Note: Not all HDTVs accept additional color information.
Например, я подозреваю, что когда-нибудь в будущем появятся новые компании, которые выйдут в лидеры благодаря продуктам или технологическим процессам, использующим достижения каких-либо из упоминавшихся научных областей в комбинации с биологической наукой, хотя до сих пор мне не попадалось компании такого профиля, которую можно было бы так квалифицировать. Thus, for example, I suspect that sometime in the future new leading companies will arise through products or processes that utilize some of these other disciplines combined with biology, although so far I have not seen any company in this area that so qualifies.
На вкладке Быстрое исправление > Автокоррекция можно улучшить освещение и цветовые характеристики изображения одним нажатием кнопки. Click the Quick fixes tab > Auto-fix for a one-click improvement on the video's lighting and color.
Вы применяете более сложные стратегии, используя несколько инструментов в комбинации. You implement more complicated strategies using several instruments combined.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!