Примеры употребления "цветовой" в русском с переводом "color"

<>
Назначение цветовой категории элементу Outlook Assign a color category to an Outlook item
Назначение сочетания клавиш для цветовой категории Assign a shortcut key to a color category
Тогда давайте начнет с цветовой палитрой. So, let's start with a color palette.
Пять цифр и еще цветовой код. Five numbers and a color code, yes.
Что думаешь об этой цветовой палитре? What do you think of these for a color palette?
Воспользуйтесь готовой цветовой темой или создайте собственную. Try out a color-coordinated theme, or create your own.
и в каждом подсчитывается средний цветовой показатель. In each square we calculate the average color.
Назначение цветовой категории элементу в табличном представлении Assign a color category to an item in a table view
В поле Имя введите имя новой цветовой категории. In the Name box, type a name for the new color category.
Прежде всего, трансформация требует своего рода цветовой слепоты. Above all, the transformation demands a kind of color-blindness.
В разделе Выбор фильтра выберите цветовой фильтр из меню. Under Choose a filter, select a color filter from the menu.
Затем щелкните пункт «Изменить цвета» и выберите цветовой стиль. Then, we’ll click Change Colors and pick a color style.
В списке Имя введите новое имя для цветовой категории. In the Name list, type the new name for the color category.
Чтобы применить к видео цветовой фильтр, перейдите на вкладку Фильтры. Click the Filters tab to select color filters for your video.
И это действительно два лучших выбора во всей цветовой палитре? Are these really our top-two choices for color palette?
Вот почему на его цветовой палитре будет еще больше тел. Which is why there'll be a lot more bodies on his color palette.
В списке Имя установите флажок рядом с нужной цветовой категорией. In the Name list, select the check box for a color category.
В списке Имя выберите название цветовой категории и щелкните Переименовать. In the Name list, click the name of a color category, and then click Rename.
Если вам сложно видеть содержимое на экране, примените цветовой фильтр. If it’s hard to see what’s on the screen, apply a color filter.
Цветовой стиль отображается в предварительном просмотре, если на него навести указатель. We see a preview of the color style when we point to it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!