Примеры употребления "худых" в русском с переводом "thin"

<>
Переводы: все37 thin23 skinny10 scrawny4
Они выкладывают изображения худых моделей, которые они называют Thinspiration. They post pictures of thin models, which they call "thinspiration."
Собака коричневая, маленькая и худая. The dog is brown, small and thin.
Он был брюнетом, худым, с темными глазами. Medium height, thin, dark eyes.
Высокая, низкая, худа, толстая, цвет глаз, цвет волос. Tall, short, thin, fat, eye color, hair color.
Ты должен поесть, ты же худой как спичка. You have to, you're so thin.
Худой, короткие светлые волосы, торчат во все стороны. Thin, short blond hair, Spiky.
Темнокожий, худой парень со шрамом через все лицо. Dark-skinned, thin guy with a scar right down his face.
Парень, возможно 24 года, худой, темные волосы, коротко стрижен. A kid, maybe 24, thin, black hair, crew cut.
Они считают, что каждый седой и худой мужчина - это Винант. Now they'll think every thin man with white hair is Wynant.
Я, может, и не так худа, как его анорексичная инструкторша, но. I mean, I may not be as thin as his anorexic spin instructor, but.
Он был очень высокий и худой, с длинными руками и ногами. He was very tall and thin, with long arms and legs.
быть красивой, худой, скромной и использовать все возможные средства для внешности. nice, thin, modest and use all available resources for appearance.
Вдруг он протянул худую грязную руку и тронул парня за плечо. Suddenly he put out his thin, dirty hand and touched the boy's shoulder.
Всмысле они не настоящие кочевники, они не такие худые как кочевники. I mean they're, you know, they're not real nomads, you know, and they're not thin like the nomadic people.
Ну, он был высокий и худой, с коричневыми волосами и с небольшой сединой. Uh, he was tall and thin, brown hair with a little grey in it.
Я всегда была худенькой, как Твигги, ну, может, не такой худой, как Твигги. I've always been thin like Twiggy, well, not exactly as thin as Twiggy.
Я выгуливал собаку, и мимо проходил парень, безобидный, худой, с бородкой, на такого дважды не взглянешь. This one time I was walking my dog, and this guy goes by, totally innocuous, thin, scraggly beard, didn't look twice.
Прелесть этого исследования в том, что никто не говорит, что женщина должна быть худой, чтобы быть счастливой. The beauty of this research though is that no one is suggesting that women have to be thin to be happy;
Дэнни расстегнул пуговицу на манжете и сдвинул пальто с рубашкой вверх, обнажив худую руку с бурой кожей. Danny undid the shirt button at the wrist and pushed the shirt and coat up, baring a thin brown forearm.
Назад, что бы поднять сумку, ведь я всегда была худенькой, как Твигги, Ну, может, не такой худой, как Твигги. The back, to pick up the bag, I've always been thin like Twiggy, well, not exactly as thin as Twiggy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!