Примеры употребления "худой" в русском с переводом "skinny"

<>
Вообще-то, он худой как жердь. He's skinny as a rail, actually.
Худой, кудрявые волосы, выглядит как сама невинность. Skinny, curly hair, looked like butter wouldn't melt.
Вот она, эта высокая, худая девушка. There she is, that tall, skinny girl.
До этого я была худая, как жердь. At your age, I was skinny.
Да, насколько трудно найти сексуальную худую девушку, убедительно любящую пончики? Yeah, how hard can it be to find a hot, skinny girl who believably loves donuts?
У нее худые ноги, нету переднего зуба и твердое мнение. She had skinny legs, a missing front tooth and strong opinions.
Здесь много очень симпатичных людей, худых и не очень, разных национальностей, культур. A lot of very handsome and pretty people here, skinny, chubby, different races, cultures.
У меня в молодости была кобыла, звали ее Селедка, наверное, потому что худая была, черт ее знает. When I was young, I had a mare nicknamed Herring, perhaps because she was skinny, or the devil knows why.
Возможно, один из этих высоких худых людей с кудряшками, которые делают вид, что застряли в коробке, или идут против ветра. Perhaps one of those tall, skinny people with the curly hair who pretend to be stuck in a box or walking against the wind.
Ещё она сказала, что как только ты сядешь, она распустит слух, что ты худая только потому, что твои родители продали твои почки, как у Гэри Коулмана. And then she said once you were behind bars, she was going to spread a rumor that the only reason you're skinny is because your parents stole your kidneys just like Gary Coleman's did.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!