Примеры употребления "хорошо провели время" в русском

<>
Мы хорошо провели время в кафе. We had a good time at a coffee shop.
Мы хорошо провели время на пляже вчера. We had a good time at the beach yesterday.
Мы хорошо провели время, играя в шахматы. We had a good time playing chess.
Я потратил на него немного больше, чем рассчитывал, но я хочу, чтобы они хорошо провели время. I spent a little bit more on it than I probably would have wanted to, but I want them to have a good time.
Пока, и хорошо провести время. So long, have a good time.
Мы хорошо проведем время в Борнмуте. We shall have a good time in Bournemouth.
Ты хорошо провел время на вечеринке ? Did you have a good time at the party?
Я хорошо провёл время в путешествии. I had a good time during the trip.
Можно было бы лучше расслабиться где-нибудь и хорошо провести время. They would be relaxing somewhere having a good time.
Ты не хотел бы посмотреть фильм со своими друзьями и хорошо провести время? Wouldn't you rather just watch a movie with your friends and have a good time?
Хорошо провели время? Have you had a nice time?
О, значит ты и Эзра хорошо провели время. Oh, so you and ezra had a nice time.
Просто кое с кем познакомилась, мы хорошо провели время, вот и все - никаких обязательств. No, no, no, I met someone, and, you know, we had a nice time - that's all there is to it.
Я могу устроить это и вы бы хорошо провели время. I could fix it so you'd have a real nice time.
И мы так хорошо провели время! And we were having such a nice time!
Вы хорошо провели время? Did you have a nice time?
Надеюсь, вы хорошо провели время в Париже. I do hope you had a nice time in Paris.
Скажите мне, вы хорошо провели время с вашими друзьями из Брин Мавр? Tell me, did you have a nice time With your bryn mawr friends?
Ладно, когда она проснется завтра с огромным похмельем, скажи, что мы хорошо провели время. Okay, well, when she wakes up tomorrow with a gigantic hangover, tell her that I had a fantastic time.
Потом мы начали разговаривать и хорошо провели время - я рассказал ей, как я оказался в Австралии, как шёл пешком и кого я обманул, и как я достал билет - все эти истории. And then, we started talking, and we spent a lovely time - I told her how I ended up in Australia, how I backpacked and who I conned, and how I got a ticket, and all the stories.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!