Примеры употребления "хороших выходных" в русском

<>
Хороших выходных have a nice weekend
Окей, хороших выходных. Okay, have a good weekend.
Хороших выходных, Нина. Have a good weekend, Nina.
Хороших выходных, девочки. Have a nice weekend, girls.
Хороших выходных, Питер. Have a good weekend, Peter.
Желаю хороших выходных, дядя Чарли. All right, have a good weekend, Uncle Charlie.
Хороших выходных, дорогая. Have a wonderful weekend, dear.
Эй, хороших выходных, ДжейДжей. Hey, have a good weekend, JJ.
Хороших выходных, Кев. Kev, have a good weekend.
Хороших тебе выходных. You have a great weekend.
Хороших тебе выходных, Гарретт. Have a good weekend, Garrett.
Хороших тебе выходных, Пейси. Try to have a good weekend, Pacey.
Ну, лично я с нетерпением жду хороших, спокойных выходных у себя дома, в одиночестве. Well, personally I'm looking forward to a nice, quiet weekend at home, alone.
Вы бы хотели поужинать с нами на выходных? Would you like to have supper with us on the weekend?
Спокойной тебе ночи и хороших снов. Good night and sleep well.
Джимми часто приходит проведать меня на выходных. Jimmy often comes to see me on weekends.
В Японии производится много хороших фотоаппаратов. Japan produces a lot of good cameras.
Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных. My mother asked me to keep her company during the weekend.
Найди несколько хороших друзей и держись их. Make a few good friends and stick to them.
На этой неделе у нас три выходных. We're having a three-day weekend this week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!