Примеры употребления "хорошее зрение" в русском

<>
У него хорошее зрение. He has good eyesight.
У меня хорошее зрение. I have good eyesight.
Чепуха, разве у тебя хорошее зрение? Bull shit, do you have good eyesight?
Для просмотра стереоскопического трехмерного содержимого требуется хорошее бинокулярное зрение. Good binocular vision is required to view stereoscopic 3D content.
Мое ночное зрение не такое хорошее как раньше. My night vision's not as good as it used to be.
Ты знаешь, у крыс плохое зрение, но очень хорошее чувство обоняния. You know - rats, they have bad eyes but a very keen sense of smell and taste.
И тут я подумал, что человеческое зрение недостаточно хорошее. But then, I just thought that this human vision wasn't good enough.
Да, только мое периферическое зрение просто слишком хорошее. Yeah, except my peripheral vision's, like, almost too good.
У человека есть пять чувств: зрение, слух, осязание, вкус и обоняние. The human being has five senses: sight, hearing, touch, taste and smell.
В этом ресторане хорошее обслуживание. They give good service at that restaurant.
Я проверю твоё зрение. I'll check your vision.
Он нашёл мне хорошее место. He found me a good seat.
У птиц острое зрение. Birds have sharp vision.
Вы знаете хорошее место для обеда? Do you know a good place to have lunch?
Зрение — одно из пяти чувств. Sight is one of the five senses.
Это хорошее место, чтобы посадить дерево? Is this a good place to plant a tree?
Он потерял зрение при аварии. He lost his eyesight in an accident.
Ходить пешком — хорошее упражнение. Walking is a good exercise.
Он потерял зрение в результате несчастного случая. He lost his eyesight in the accident.
Он дал своим детям хорошее образование. He gave his children a good education.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!