Примеры употребления "хорошая" в русском

<>
У вас была хорошая неделя. You had a good week.
Хорошая попытка, но ты переигрываешь. Nice try, but you're overacting.
Сделана в Турции, хорошая работа. It was made in Turkey, fine work.
Хорошая, хоть и скромная, сумма. Well, that's a tidy little sum.
Еще одна хорошая альтернатива краткосрочной политики состоит в том, чтобы использовать такие устройства, как биологические песочные фильтры, чтобы уменьшить риск для здоровья, связанный с потреблением воды, загрязненной бактериями и вирусами. Another sound short-term policy choice is to use devices like bio-sand filters to reduce the health risks associated with consumption of water contaminated with bacteria and viruses.
Я думаю она хорошая танцовщица. I think she is a good dancer.
У нас хорошая школьная библиотека. We have a nice school library.
Весь день была хорошая погода. It was fine all day.
Хорошая идея, Касл, вот только ты вырубил нюхача. Well, that's a great idea, Castle, but you literally just broke the nose.
Отсутствие новостей - уже хорошая новость. No news is good news.
Это очень хорошая голубая мечта. Very nice daydream.
Это хорошая гипотеза, она объясняет много вещей. It is a fine hypothesis; it explains many things.
Тем не менее, в целом ситуация не хорошая. But all is not well.
Хорошая работа с ДНК Кастора. Good work retrieving the Castor DNA.
Что вам нужно - хорошая, долгая ванна. What you need is a nice, long bath.
Погода была хорошая, и мы устроили пикник. The weather being fine, we went on a picnic.
Возможно, но есть и хорошая сторона, дом всем очень нравится. Maybe so, but on the plus side, it went really well.
Ты и краснокожая, хорошая команда. You and red make a pretty good team.
Она просто была как хорошая передышка. She was just kind of a nice break.
В сегодняшнем прогнозе сказано, что завтра будет хорошая погода. Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!