Примеры употребления "холодно" в русском

<>
Вчера утром было очень холодно. It was very cold yesterday evening.
А, например, для моих коллег по инфракрасной астрономии холодно - это когда минус 200 кельвинов. My colleagues in infra-red astronomy call minus 200 Kelvin is cool for them.
Там холодно, влажно и усыпано испражнениями чаек. It's chilly, damp, and covered with pelican poop.
Вы лечить меня холодно каждый день в году You treat me coldly each day in the year
Я не думала, что будет так холодно. I didn't think it'd be this nippy.
В этом такси становится холодно. Eliza, its getting awfully cold in that taxi.
Вы найдете второе одеяло в шкафу если ночью вам станет холодно. You will find an extra comforter in the wardrobe, should the night turn chilly.
Офис Юнкера холодно ответил, что важные портфели в новой Комиссии отойдут к крупным политическим деятелям, и что Юнкер “не обязан [Кэмерону] ничем.” Juncker’s office coldly replied that important portfolios in the new Commission would go to major political figures, and that Juncker “does not owe [Cameron] anything.”
Оденься потеплее, на улице холодно. wrap yourself warm, it is cold out there
Это произошло даже во время показа "Неудобной правды" - в теплый вечер в кинотеатре было так холодно, что я пожалел, что не принес жакет. on a warm evening, the cinema was so chilly that I wished I had brought a jacket.
Освободившись от удушающих коалиционных соглашений с несговорчивой СДПГ или с холодно расчётливой СвДП, Меркель смогла бы назначить членов кабинета, исходя из их компетентности и наличия видения, а не из партийных соображений. Freed of stifling coalition agreements with a reluctant SPD or a coldly calculating FDP, Merkel could choose her cabinet based on competence and vision, rather than party politics.
Слишком холодно, чтоб просто трепаться. It's too cold for any of that malarkey.
В камере наверняка будет холодно. I suppose it's gonna be cold in the clink.
Если будет холодно, есть шмотки. If you are cold, there a some clothes.
Было темно и пронизывающе холодно. It was dark, and it was icily cold.
Пока не холодно, мне нормально. As long as it doesn't get cold, it's okay.
Но было холодно и дождливо. But it was cold and drizzly.
Вверху, на севере, очень холодно. Up in the north, very cold.
Сегодня холодно, так что застегни пальто. It's cold today so button your coat.
Сейчас тебе жарко, раньше было холодно. This is too hot, the Ice Age was too cold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!