Примеры употребления "холодному" в русском с переводом "cold"

<>
Я изгоняю твой дух к холодному эфиру внешней сферы. I banish your spirit to the cold ether of the outer sphere.
Итак, когда воздух толкают вврех от горячего к холодному концу, он отдает часть тепла в губку. So when the air pushes up to go from the hot end to the cold end, it puts some heat into the sponge.
Ты не мучь себя, когда обнаружишь, что меня убили и изнасиловали и рассеяли тело кусочками по холодному лесу. Don't torture yourself when you discover that they've killed me and raped me and scattered little pieces of my body in the cold dark woods.
Однако в издании ДОПОГ 2007 года сжиженным удушающим и окисляющим газам (класс 2, классификационные коды 2A, 2O, 3A, 3O) назначен классификационный код туннеля Е, хотя они могут привести к " холодному BLEVE ". However, in ADR 2007, liquefied asphyxiant and oxidising gases (class 2, classification codes 2A, 2O, 3A, 3O) have tunnel classification code E, although they can lead to a “cold BLEVE”.
— Люди, судя по всему, обладают замечательной способностью адаптироваться к холодному климату, что будет полезно на Марсе, и мы знаем, что некоторые индивиды намного лучше других способны выносить облучение — как солнечными, так и космическими лучами. Humans seem remarkably adaptable to cold climates, which will be useful on Mars, and we now know that some humans can withstand radiation exposure, both solar and cosmic rays, far better than others.
Холодная война или холодный расчет? Cold War or Cool Calculation?
Холодная война исказила эту мудрость. The Cold War distorted that wisdom.
Холодная война и холодный приём The Cold War and the Cold Shoulder
Вода в озере очень холодная. The water of the lake is very cold.
"Холодная война" дала ответ всем. Cold War victory provided the answer for each.
Холодная война закончилась поколение назад; The Cold War ended a generation ago;
Вода, небось, холодная как лед. This water's probably cold as hell, shorty.
Холодная погода стояла три недели. The cold weather continued for three weeks.
Все еще холодная и липкая. Still cold and clammy.
Но это была холодная война. Ah, the Cold War.
Каша тёплая или холодная, сэр? Will that be hot or cold cereal, sir?
Холодная вода и лишение сна. It's cold water and sleep deprivation.
Холодная поверхность ускоряет свёртываемость крови. Cold surface expedites coagulation.
Вчера утром было очень холодно. It was very cold yesterday evening.
В этом такси становится холодно. Eliza, its getting awfully cold in that taxi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!