Примеры употребления "холодной воды" в русском

<>
Дашь мне стаканчик холодной воды? Do you mind getting me a glass of cold water?
Ну почему нельзя принести мне стакан холодной воды? Why is it impossible for me to get a glass of cold water?
Вы можете попробовать выпивать по стакану холодной воды. You might try drinking a glass of cold water.
Без сахара, просто плесни холодной воды из-под крана. No sugar, just a splash of cold water from the tap.
Он быстро встал, плеснул в лицо холодной воды, почистил зубы и побрился. He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
По окончанию секвенирования гена доктора Спивака, запятая, появилась возможность найти и идентифицировать маркеры хрящевой структуры и индексы холодной воды. With Spivak's genome sequencing now complete, comma, markers for a cartilaginous skeletal structure and several cold water indices can be isolated and identified.
Во всех системах ПТЭО требуется дорогостоящая водоприемная труба большого диаметра, погруженная на милю и глубже в океан, для подачи холодной воды на поверхность. All OTEC systems require expensive, large-diameter intake pipe, submerged a mile or more into the ocean's depths, to bring the cold water to the surface.
Сегодня кажется странным, что курс был привязан к евро, однако рост валюты имеет собственные риски, и попытки Швейцарии вылить ведро холодной воды на ралли национальной валюты провалились. It seems odd these days to want to be pegged to the euro, but currency appreciation holds its own hazards, and efforts by the Swiss to throw cold water on the franc rally have failed.
В рамках стандарта приемлемости жилые дома оцениваются по ряду критериев, которые, в частности, включают необходимость проведения ремонта, структурную надежность, уровень влажности, освещенности, наличие отопления и вентиляции, горячей и холодной воды, системы канализации, ванной/душа и раковины для мытья рук, оборудования для приготовления пищи, а также пожарную безопасность. The Fitness Standard assessed homes on the basis of a range of criteria that include: disrepair, structural stability, dampness, lighting, heating and ventilation, hot and cold water supply, drainage, WC bath/shower and wash hand basin, facilities for food preparation, and fire precautions.
Холодная вода и лишение сна. It's cold water and sleep deprivation.
Или помыть вручную, холодной водой? Can I handwash it, cold water?
Только я не моюсь холодной водой. Only I don't wash with cold water.
Постепенно мы шли вброд в холодной воде. We waded into the cold water inch by inch.
Кто-нибудь, окатите меня холодной водой, пожалуйста? Please pour some cold water on me, will you?
Сталь закаливается в холодной воде после отпуска нагревом. Steel is quenched in cold water after having been tempered by heating.
Ополосните лицо холодной водой, и выйдите на улицу. Splash cold water on your face and go outside.
Сергей, вам не трудно окатить меня холодной водой? Serguey, won't it difficult to pour cold water over me?
Вы не могли бы намочить полотенце в холодной воде? Would you get me a paper towel, dip it in cold water?
Если вы наполните ее слишком холодной водой, она разобьется. If you put too much cold water in, it will shatter.
Положите в миску с холодной водой и остудите как следует. Place in a terrine of cold water and leave to cool.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!