Примеры употребления "холодна" в русском с переводом "cold"

<>
Она была так холодна с тобой. She was ice cold to you.
Вселенная холодна и в ней нет любви. The universe is cold and loveless.
Правосудие, основанное на возмездии, часто игнорирует потерпевшего, а вся система безлична и холодна. Justice as retribution often ignores the victim and the system is usually impersonal and cold.
А всё-таки я думаю, что, как ни холодна эта ночь, он предпочёл бы сидеть теперь по горло в Темзе. But I believe, as cold a night as' tis, he could wish himself in Thames up to the neck.
Он может храбриться для вида сколько угодно, а все-таки я думаю, что, как ни холодна эта ночь, он предпочел бы сидеть теперь по горло в Темзе. He may show what outward courage he will, but I believe, as cold a night as tis, he could wish himself in Thames up to the neck.
Важно то, что большинство недвижимости, доступной нам - я не говорю о звёздах, я говорю о Солнечной Системе, о том, что находится в пределах досягаемости наших космических кораблей и в пределах досягаемости наземных телескопов. Большая часть недвижимости очень холодна и находится очень далеко от Солнца. The important fact is, that most of the real estate that's accessible to us - I'm not talking about the stars, I'm talking about the solar system, the stuff that's within reach for spacecraft and within reach of our earthbound telescopes - most of the real estate is very cold and very far from the Sun.
Холодная война или холодный расчет? Cold War or Cool Calculation?
Холодная война исказила эту мудрость. The Cold War distorted that wisdom.
Холодная война и холодный приём The Cold War and the Cold Shoulder
Вода в озере очень холодная. The water of the lake is very cold.
"Холодная война" дала ответ всем. Cold War victory provided the answer for each.
Холодная война закончилась поколение назад; The Cold War ended a generation ago;
Вода, небось, холодная как лед. This water's probably cold as hell, shorty.
Холодная погода стояла три недели. The cold weather continued for three weeks.
Все еще холодная и липкая. Still cold and clammy.
Но это была холодная война. Ah, the Cold War.
Каша тёплая или холодная, сэр? Will that be hot or cold cereal, sir?
Холодная вода и лишение сна. It's cold water and sleep deprivation.
Холодная поверхность ускоряет свёртываемость крови. Cold surface expedites coagulation.
Вчера утром было очень холодно. It was very cold yesterday evening.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!