Примеры употребления "холодная пайка" в русском

<>
Ни противогазов, ни пайка, но полно какао. No gas mask or rations, but we got plenty of cocoa.
Погода холодная. The weather is cold.
Побег Пайка из тюрьмы дело полиции, а не Службы Безопасности Сподвижников. If Pike escaped, that is a police job, not Companion Security.
Вода в озере очень холодная. The water of the lake is very cold.
Моего сухого пайка с войны? My canteen from the war?
Холодная война окончилась, когда Советский Союз распался. The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
Моя гармошка и моя следующая пайка против твоих часов. My harmonica and my next meal against your wristwatch.
Эта стена на ощупь очень холодная. This wall feels very cold.
Я не говорил пайка. I didn't say braze.
Это было холодная и дождливая ночь, и на улицах не было ни души. It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
Я так понимаю вас наградили медалью Кристофера Пайка за доблесть. I understand you've been honoured with the Christopher Pike Medal for Valour.
Холодная погода стояла три недели. The cold weather continued for three weeks.
Я помогаю Бэрри выследить шайку Пайка. I'm helping Barry track down the Pike gang.
Как долго, эта холодная погода длится? How long will this cold weather continue?
Но не пайка. I don't mean braze.
Холодная война началась после Второй мировой войны. The Cold War began after the Second World War.
Как вы вдвоем шесть месяцев питались тушёной говядиной из пайка. How the two of you survived on beef stew MRE's for six months.
Холодная зима скоро закончится. The cold winter will soon be over.
Мы организуем перевод Пайка в другую тюрьму, они направят его через окружную. We're arranging to have Pike transferred to another prison, they'll route him through County.
Вода в кране круглый год только холодная. The water from the tap only runs cold all year round.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!