Примеры употребления "холмистых" в русском

<>
Переводы: все8 rolling3 hilly3 undulating1 другие переводы1
Кроме того, в рамках программы осуществляются проекты ограниченного объема, такие, как Телефуд, «Укрепление систем производства мяса и яиц на семейных птицефермах в холмистых районах» и «Содействие разведению мелких нетрадиционных видов животных»; а также мероприятия в области питания на основе договора, подписанного между ФАО и Международной организацией «Проджект консерн». In addition, small-scale projects, such as the TeleFood projects entitled “Strengthening of production systems for meat and eggs in family-run poultry farms in mountainous zones” and “Promoting non-traditional small animal production”, are being implemented and, pursuant to a letter of agreement signed between FAO and Project Concern International, nutrition-related activities are being carried out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!