Примеры употребления "холме" в русском с переводом "hill"

<>
На холме стоит большой дом. There is a large house on the hill.
Там на холме красивая церковь. There stands a beautiful church on the hill.
Мой дом стоит на холме. My house stands on a hill.
Это верх шахты на Холме 60. That's right on top of the mine at Hill 60.
Множество низких деревьев растут на холме. Lots of low trees grow on the hill.
Газеты обрели союзников даже на Капитолийском холме. Newspapers have gained allies even on Capitol Hill.
Дом, который находится на холме, очень старый. The house, which stands on the hill, is very old.
Замок на холме из 42-х собак. Castle on a hill of 42 dogs.
Посмотри на башню, которая стоит на холме. Look at that tower standing on the hill.
В замке, на холме из 42 собак. In a castle, on a hill made of 42 dogs.
В замке, на холме, сделанном из 42 собак. In a castle, on a hill made of 42 dogs.
Посмотри на то здание, что стоит на холме. Look at that building standing on the hill.
И мы расклеили фотографии везде - на всём холме. And then we pasted everywhere - the whole hill.
Я их видел на холме по дороге назад. I saw them on top of the hill on my way back.
Будучи расположенной на холме, из церкви открывается прекрасный вид. Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
Этот подход Рональд Рейган назвал "сияющим городом на холме". This approach is what Ronald Reagan called the "shining city on the hill."
Электорат возмущён балансированием на грани войны, развернувшемся на Капитолийском холме. The electorate are angered by what they see as Capitol Hill brinksmanship.
Я сказал ему, что он может расположиться на этом холме. I told him he could camp up there on the hill.
Двое студентов Кингс Колледжа сидят на холме и смотрят на долину. Those are two students at King's College - later Columbia University - sitting on a hill, overlooking a valley.
Бар "Гробовщик" на Капитолийском холме добавил в меню коктейль "Противный зомби". Uh, Undertakers' Bar in Capitol Hill added the Noxious Zombie to the cocktail menu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!