Примеры употребления "холмами" в русском с переводом "hill"

<>
Переводы: все215 hill215
В этот самый момент последние лучи солнца исчезают за западными холмами. By now the last golden streaks of the sunset are vanishing behind the western hills.
Вертолет приземлился за холмами слева от иранской позиции в районе с координатами 3178. It landed behind the hills to the left of the Iranian position at coordinates 3178.
Если вы ещё не в курсе, знайте: всё, чем мы определяем человеческую природу, связано с этими бурями - бурями, которые бушуют над холмами и равнинами мозга, придавая форму нашим воспоминаниям, убеждениям, чувствам, планам на будущее. Because, if you don't know yet, everything that we use to define what human nature is comes from these storms, comes from these storms that roll over the hills and valleys of our brains and define our memories, our beliefs, our feelings, our plans for the future.
Они прорыли тоннель через холм. They drove a tunnel through the hill.
Это место называется Обезьяний холм. This is a place called Monkey Hill.
Склад "Замок", Бродяжий холм, 42 Castle storage, 42 rover hill
Они начали взбираться на холм. They began to climb the hill.
Вот он спускается с холма. Here he comes, down the hill.
На склоне холма был коттедж. There was a cottage on the side of the hill.
Он сидит на вершине холма. Sitting on top of the hill.
Дорога извивалась вдоль склона холма. The road curled around the side of the hill.
Вот здесь на вершине холма. Just there, at the crest of the hill.
Я прогулялся от вершины холма. I walked from the top of the hill.
Бродить по холмам и долинам. Hill and vale to wander.
На холме стоит большой дом. There is a large house on the hill.
Там на холме красивая церковь. There stands a beautiful church on the hill.
Мой дом стоит на холме. My house stands on a hill.
Они устали от священных холмов. They were tired of sacred hills.
За холмом лежит прекрасная долина. A beautiful valley lies behind the hill.
Мы отправляемся в холмы, поохотиться. We're going to the hills for some hunting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!