Примеры употребления "холле" в русском

<>
Переводы: все121 hall82 lounge10 другие переводы29
Я оставила ее в холле. I grounded her to the Bullpen.
Эсперанза, пылесос все еще в холле. Esperanza, the vacuum is still sitting in the foyer.
Там в холле продавали открытки и альбомы. They sell these arty postcards in the lobby.
Знаете что, в холле есть камеры видеонаблюдения. You know what, there's surveillance cameras out in the hallway.
Раньше мы слышали бой старых часов в холле. In the old days we could hear the bell from the old clock in the halI.
Смотри, у них даже есть в холле мусоропровод. Look, they have those hallway trash chutes.
Я уже поставил антиквара в холле внизу для опознания. I've stationed the antique dealer in the lobby.
А полудурки в холле думают, что это ты Драм. Those clowns in the lobby think you're Vicellous Drum.
Я же попросил их внизу, в холле, найти раскладушку. I asked them downstairs in the lobby to find a cot.
Все сообщения о танцевальном холле и призраках были анонимными. All the reports of the haunted dancehall were anonymous.
Эй, мужик, посмотри на нытика которого я нашёл в холле. Hey, man, look at the sad sack I found moping around the lobby.
Кто бы мог знать, что промокший шотландец появится в этом холле? Who could have known that a drenched scotsman would appearing this rotunda?
У нас они есть только в холле и комнатах для переговоров. We only have them in the lobby and conference room level.
Не вижу в этом выгоды, помимо наших портретов с именной табличкой в холле. Aside from our name on a plaque and our portrait in a hallway, there's no real payoff.
Вы можете попробовать их в холле, и посмотреть на этот материал, вдохновлённый гекконом. And you can try this in the lobby, and look at the gecko-inspired material.
Башни Уайат не Форт Нокс, но у них все-таки есть детекторы в холле. Uh, Wyatt Tower's no Fort Knox, but they still have metal detectors in the lobby.
Очень симпатичная пара, которая не может рук друг от друга оторвать, ждёт тебя в холле. There's a very sweet-looking couple who can't keep their hands off each other - waiting for you in the lobby.
Неделю назад я была свидетелем твоего заявления в холле, что ты видишь Бэт впервые в жизни. And a week ago, I was standing there when you claimed you met Beth for the first time in the lobby.
Стоит тебе только случайно коснуться моей коленки за столом переговоров, или врезаться в меня в холле. All you have to do is accidentally touch my knee underneath the conference table or brush against me in the hallway.
Выяснилось, что это большой многоквартирный дом, где всю почту сваливают в кучу в холле - легко забрать. Turns out to be a big house converted into flats, where all the post is dumped in the hallway - easy access.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!