Примеры употребления "хлопкоуборочный сезон" в русском

<>
Начался сезон дождей. The rainy season has set in.
Сейчас клубничный сезон. Strawberries are in season now.
Сезон дождей закончится через пару недель или около того. The rainy season will be over in another two weeks or so.
Сезон дождей начинается в июне. The rainy season begins in June.
Летний сезон на морском курорте. Summer season at a seaside resort.
Сейчас не сезон для этого. It is out of season now.
Две игры - это не весь сезон, но я хотел провести их намного лучше. Two games - it is not the entire season, but I wanted to play them much better.
Сезон завершен, и мы не стали обязывать наших лидеров к участию в матче DecaNation. The season is over and we didn’t want to compel our top athletes to compete in the DecaNation meet.
Полузащитник "Челси" Марко ван Гинкел проведет предстоящий сезон на правах аренды в "Милане", сообщает Milan Channel. Chelsea midfielder, Marco van Ginkel, will spend the upcoming season on loan to Milan, reports Milan Channel.
Сезон завершен. The season is over.
Первый сезон "Шоу Ленни Генри" транслировался в 1984 году, и в девяностые он был известен как, среди прочего, шеф-повар Гэрет Блэклок из комедийного сериала "Шеф!". The first series of The Lenny Henry Show aired in 1984, and in the Nineties he was known as, among other things, chef Gareth Blacklock in the comedy series Chef!.
Это был очень удачный сезон. It was a terrific season.
В этот сезон вегетарианство особенно ставится под сомнение. During this season, vegetarianism is especially dubious.
Но другая команда, Монпелье, сыграла еще более фантастический сезон. But another team, Montpellier, had an even more fantastic season.
Это может быть связано с более низкой стоимостью Ibovesapa, что привлекает инвесторов в данный момент, особенно с учетом того, что приближается сезон отчетности по доходам за 1-й квартал. This could be due to the cheaper valuation of the Ibovesapa, which is attractive to investors right now, especially as we lead up to Q1 earnings season.
На следующей неделе сезон отчетности наберет еще большие обороты. Earnings will kick into a higher gear next week.
Поэтому мы рекомендуем трейдерам действовать особенно осмотрительно в ближайшие дни, особенно учитывая, что Греческая сага продолжается, и сезон отчетности по доходам в Европе вот-вот наберет обороты. So, we encourage traders to exercise extra caution in the coming days and weeks, especially as the Greek saga is at the forefront and European earnings season about to kick into a higher gear.
Хотя еще нужно дождаться результатов 69 компаний, начало хорошее, и если это будет отражением грядущей ситуации, то сезон отчетности по доходам за 1-й квартал может запомниться. While we need to see what the other 69 companies have to offer, this is a good start, and if it reflects the signs of things to come then the Q1 2014 earnings season could be one to remember.
Технические факторы S&P выглядят немного неустойчивыми, поскольку сезон отчетности по доходам набирает все большие обороты S&P technicals looking a little shaky as earnings kick into higher gear
… и никаких врачей», что же, эта компания действительно поддерживает на должном уровне сезон отчетности по доходам корпораций S&P 500. Keeps the doctor away, well, it certainly keeps the S&P 500’s earnings season on track.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!