Примеры употребления "хлебный магазин" в русском

<>
В этом зоопарке есть магазин? Is there a shop at this zoo?
Кейл, ты не мог бы взять хлебный нож? Kale, would it kill you to use a bread knife?
Где находится ближайший магазин? Where is the nearest shop?
Ладно, но мы всё-таки можем заказать хлебный пудинг? Okay, fine, but can we still have some bread pudding?
Магазин закрылся окончательно. The store closed down for good.
Я использовала хлебный рулет чтобы стереть масло с лица, А потом я съела рулет, то есть я использовала своё лицо, как нож для масла. I used a bread roll to wipe butter off my face, and then I ate the bread roll, so I essentially used my face as a butter knife.
Я поехал на велосипеде в магазин. I rode my bicycle to the store.
Итак, я только что поговорил с менеджером, и обслуживание номеров придержит для меня хлебный пудинг. Well, I just talked to the concierge, and room service will save me a bread pudding.
Ювелирный магазин открыт. The jewelry store is open.
Он знает свой хлебный пудинг. The man knows his bread pudding.
Вор проник в магазин прошлой ночью. A burglar broke into the shop last night.
Оттуда всё зародилось. В том числе и фермеры, десять тысяч лет назад направившие человечество на хлебный путь. This is where it all comes from, and where these farmers who actually, ten thousand years ago, put us on the road of bread.
Этот магазин ориентируются на обслуживание студентов. This is a store that caters specially to students.
Магазин находится прямо напротив моего дома. The store is just across from my house.
Смотри! Этот магазин только что открылся. Почему бы не заглянуть? Look! That shop's just opened! Why not take a look?
Похоже тот магазин сегодня закрыт. It seems that the store is closed today.
Это самый дешёвый магазин в городе. This is the cheapest shop in town.
В Японии вам никогда не придётся долго ходить, чтобы найти магазин самообслуживания. In Japan, you never have to go too far to find a convenience store.
До скольки открыт магазин? When is the store open till?
Этот магазин открыт не так долго, как мне хотелось бы. This store doesn't stay open as late as I'd like.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!